It istn't changing the way they engage potential voters.原译:这并没有改变他们吸引潜在选民的方式。1)原译是否有误?2)这里的the way如何理解, 是changing的宾语 还是 作为连词连接后面的句子呢? 就是这里的the way的词性...
当这些连词连接两个句子的时候,前面需不需要加连词,如and?
比如He and I are good friends, and neither ...or | either...or... | not only...but also...(省略号里面是句子),这里的and需不需要?neither either不是本身就可以当连词用吗?
Our room is always a mess. My roommate never puts _______ away.A. something B. anything C. everything D. nothing老师,这里的never 和 anything 不是双重否定,结果应该是肯定的呀,他是收拾房间的呀。怎么能选呢?
And as with just about anything, the potential demand for AVs among 1.4bn Chinese is
huge—$2trn by 2040, reckon
consultants at McKinsey这句话中的as with just是什么含义?