...ll written.这盘作文是写得好的(系表结构)I have been driven to it.我是被迫至此(被动语态)The flowers will be planted next week.下周种花(被动语态)老师,不知道上面句子的理解对不对,有时理解我都会出错,不是很好地掌握;一般物...
... more spirit than a mongrel cur. You lie down on the ground and ask people to trample on you."书上翻译成了:你简直还不如一条杂种小狗有血性。 疑问:这种no more spirit than 应该翻译成 仅仅一样多的含义吧?所以,应该翻译成:你和一条杂种小狗一...
I was asked to do it at very short notice. 我被要求一接到通知就马上去做。 I can’t give a speech at such short notice. 一接到通知就马上要我演讲,我做不到。 这两个句子,一个用的是 at such short notice,一个用的是 a...
老师过节好:Sure that I had passed, I was almost beginning to enjoy my test.本句前半句我看网上的解析是说省略了Being, 应为Being sure that I had passed...1. 为何省略 being?2. bing + adj/n,这种结构我觉得是分词做状语,通常表示什么呢?盼复!
With
an impressive 2,000-seat concert hall, St David’s Hall is home to the annual
Welsh Proms Cardiff.这是2022年高考英语全国甲卷(全国卷Ⅱ)阅读理解A中的一个句子,其中的impressive 不太好翻译,词典上解释是“给人以深刻印象的”“感人的”“激...
It is simple enough to say that since books have classes fiction, biography, poetry—we should separate them and take from each what it is right that each should give us.what it is right that each should give us.老师们认为这句话能否看成是强调句型呢?强调的是what,right作这...
...和我们一起带着独立宣言走,这时女主说:If you wanted to leave me behind, you shouldn't have told me where you were going.从句和主句都是虚拟吗?表推测的话:如果你不想带着我一起走,你就不该告诉我你去哪。暗示你都告诉我了,你不带我...
... + 表语,主语之后留下 谓语Try hard as he will, he never seems to finish it. 这个倒装提前的顺序是 谓语 + 状语, 主语之后留下 情态动词Much hard though he worked, he failed again. 提前了状语,主语之后留下了谓语Child as he was, he knew everything. 提...
...hoped and believed, but recruiting followers once more for a fresh attempt to seizepower. 翻译为:他在过去一年中始终坚持认为,神秘人不像大家所希望和深信的那样,他还没有死,他再一次召集了他的拥护者,准备重新夺权。这部分英语原句...
It should surprise no one that greenery offers an antidote to pandemic anxiety.没有人会感到惊讶的是,绿色植物是消除疫情焦虑的一剂良药。 surprise 和no 的位置,第一次读这个句子感觉变扭,这是一种英语表达习惯?可以改成“no one should surpri...