...,下面的例句好像还是可数。(N-UNCOUNT) 期待;期望;预期 Your expectations are your strong hopes or beliefs that something will happen or that you will get something that you want.● Students' expectations were as varied as their expertise... 学生们的期望根据...
Although alcohol use is illegal for all those under the age of 21, 87 percent of high school seniors report using alcohol, more than half inthe past month.老师好,more than half inthe past month省略了什么成分?
... Journal reported that Ethiopia wanted to send the flight-data and cockpit-voice recorders to the U.K., causing U.S. investigators to hold intense behind-the-scenes talks to bring the parts to America.这里是cause sb to do的to do是宾补那么hold sth to bring的to do这里是做状语吗?
...且有很多看不懂的地方,望大家帮忙解答,谢谢!!After the arrival of hunter-gatherers inthe southwestern region of North America, several alternative types of agriculture emerged, all involving different solutions to the Southwest’s fundamental problem: how to obtai...
...够到位的地方,烦请指正。谢谢!writing for myself为自己写Theidea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that possibility took hold.自从在贝尔维尔我的童年起,成为一个作...
What is rather more significant is the finding that the dopamine neurons inthe caudate–a region ofthe braininvolved in learning stimulus-response associations,and in anticipating food and other‘reward’stimuli–were at their most active around 15 seconds before the participants’favourite ...
My home is 20 kilometers away from the hospital.Expenditure is twenty pounds in excess ofincome.请教老师20 kilometers away from the hospital与twenty pounds in excess ofincome这种“名词+介词+名词”的形式可以整体看作介词短语吗?
...别,就非常好懂(结合上述例句):INis talking about sth inthe future from NOW.AFTER is talking about an event inthe future after ANOTHER event.所以火车10分钟后开,不用after,因为它是 happens after NOW;毕业后我要当翻译,不用in而用after,是因为当...
We sometimes fall in with persons who have seem much ofthe world, and ofthe men who, intheir day, have played a conspicuous part init, but who generalize nothing, and have no observation, inthe true sense ofthe word. 这句话的翻译是:我们有时会邂逅一些涉世很深的人,...
...卷经改编后afford这个词还是保留了下来。原文出自于How the elevator
transformed America - The Boston GlobeFor most city people, the elevator is an unremarkable machine that
inspires none ofthe enthusiasm or interest that Americans afford trains, jets, and even bicycles. Dr. Christ...
老师好,我有几个问题想请教。I can understand all ofit, but there are a lot of Filipinos living in Australia, so we have had experience listening to their speech. 这句话里的 listening to their speech 是experience 的定语吗?我总觉得这里看着有点别扭,如果...