找到约 5000 条结果

问题 句子翻译(涉及too...to..句式)

This book is too easy to read. 这句话是不是说,这本书太容易了,我不想读。I am too easy to read. 这是什么意思?有这种说法吗?

问题 taking place 句子中的成份

The meeting taking place at this moment is sure to be a great success.请问老师这里的taking place是什么成份?

问题 动名词和现在分词的区分

We can see steam rising from the wet clothes.I call this robbing Peter to pay Paul.请教,ing做宾补时,如何区分是动名词,还是现在分词?

问题 英语句子翻译疑问

This gap is part of deepening divide between the well-educated well-off and the unskilled poor.这句话该如何翻译?好别扭 deepening divide和gap这两个不知道要什么含义好~

问题 救救我吧!这道题我真不会!

She left her hometown five years _ .A.to this dayB.on a dayC.on the dayD.to a day

问题 有关poor的词性问题

poor可用作名词吗Indeed, data suggests that this is one of the best places to grow up poor in America.请问这句话中的 poor 是形容词吗?(词典里poor好像没有名词词性)如果是的话,是修饰哪个词的?

问题 定语从句中的where

In pretty much every episode of this cartoon, there's a moment where the coyote is chasing the roadrunner and the roadrunner runs off a cliff.请问这句话中为什么要用where这个从属连词呢?

问题 句子成分

尊敬的各位老师,这一段中In this individual assignment, you will analyze the solution your group proposes [to the problem you identified in Assignment 1] by writing a report that focusses on your solution [through a specific lens.]    括号里的内容是做什么成分,又是修饰...

问题 关于as…as…的句子分析

It is arguable that this was not as grave a handicap as it might appear.这个句子我不知道怎么分析,请问老师可以帮我分析一下吗,谢谢老师!

问题 从句的时态问题

向各位老师请教一道题:This is an interview about astronauts when they return to the Earth.请问:1. when引导的从句在句中做什么成分呢?2. 句子中return能否换成returned呢?原题return这里是一个填空,但是答案给的是原形return, 我觉得返回地球...

问题 语法分析

...e words...这里reading...是非谓语动词做状语吗?4.I get to keep this...最后这句话应该怎么理解?

文章 2025-高考英语-新课标Ⅰ卷(严格校对)

...选出最佳选项。AThe greening of planes, trains and automobilesMoving goods and people around the world is responsible for a large part of global CO₂ emissions(排放). As the world races to decarbonize everything, it faces particular problems with transportation — which accounts for about ...

问题 hear用于进行时的含义

Most of them were hearing this story for the first time.这里的 hear 用了进行时,该句怎么理解,不只是简单的过去进行时吧?盼着专家老师解惑,谢谢。

问题 come from的灵活翻译

It is said that this architectural style came from the Greeks. 请问这个句子如何翻译?尤其是句子中的 come from 如何翻译才通顺。我自己的翻译:据说,这种建筑风格来自希腊人。说“风格”来自“某人”,不通吧?

问题 是否是强调句的判断

But it is usually small children who /that do this, and only in very rare cases.这里里面为什么who 和 that都可以填呢?不是强调句型吗? 而且这里可以填will吗? 求老师指点。