According to Patton’s opinion fire was better aimed short than long in case of doubt,since‘ricochets make nastier sounds and wounds’. 这个句子出自我翻阅的一本英语书籍,句子里的fire was better aimed short than long in case of doubt应该如何翻译?short在这里的...
A word from me was more tothem than a whole deckle-edged library from East Aurora in sectional bookcases was from anybody else没看懂than后面的比较分句的成分,than比较分句后出现了...was from anybody else, 请教老师:主句和分句比较的是more程度吗?than后不缺...
...,我没到过陶然亭,这多可笑!Just fancy that I have neglected to visit even Tao Ran Ting, a local
scenic attraction!这句话中fancy是哪种用法呢?只看到了fancy doing的用法:以fancy doing sth 句式呈现的感叹句通常表示惊奇、出乎意料或难以想像。和F...
... Snow》"Maybe we'll never go skiing again, Nick, " George said."We've got to, " said Nick. "It isn't worth while if you
can't."while和if都能引导条件状语从句吧,为什么此处能两词连用?另外请问此处的It isn't worth指的是什么东西不worth了?中文版翻译为“...
When he arrives, he finds his hometown ______.A. change B.changed C. changing D. to change参考答案是B.说是因为被动关系系,却是更合适。但是,为什么就不能是A B? change可以作不及物动词?我个人总是觉得AB 也是可以的。
Through wave analyses, stress measurements and crack photography, the fundamental problems of BD tests, such as stress equilibrium and crack initiation, were investigated by the consideration of different loading stresses with abruptly or slowly rising stress waves.把through当成“通过”讲,...
The fruit ripened for four weeks. 果子已经成熟了4个星期?但是ripen是终结性持续动词,动作具有持续期,最终导致状态的改变。动作没有结束?不是finish但是这句The fruit ripened in four weeks.果子4个星期后成熟吗?动作结束finish这两句...
The non-native speakers, it turns out, speak more purposefully and
carefully, typical of someone speaking a second or third language.请问这里的typical of someone speaking a second or third
language是做主语The non-native speakers的补语对吗?可以单独做插入句使用吗?
...,夸克的CGEL英文版1145页第一句话:In this second analysis, neither the comp-element nor the comparative
clause are clause elements.(比较成分和比较分句都不是分句成分)如果都不是的话,那应该是哪个啊?这个分句成分指的是哪个?我不太懂这个...