找到约 60000 条结果

问题 不定式作状语的疑问

Gut-shot soldiers take half a day to die.这个句子中的不定式算是必具性状语吗?我仅仅知道必具性状语一般是地点、时间、方式这几个类型,但感觉这里却是表示了结果,由此可不可以说必具性状语本来就没有什么地点、时间等区分?

问题 if从句用否定式

I shall speak to Professor Dumbledore and see if we can't bend the first-year rule.这个句子说的通,但是我不能理解为什么这里用can't而不用can,明明否定更复杂一点不是吗,这种表达是一种习惯还是有什么含义?

问题 请问老师that后面的部分是双宾语吗

She said to her mother that she would not marry anyone except him.谢谢老师。

问题 make exercise还是do exercise

What can you do to make exercise like jogging more enjoyable?句子来自2019版人教版高中英语新教材必修一的 Unit 3(p43)。请问这里为什么用make exercise而不用do exercise? 

问题 不及物动词后加宾语的原因

Consumer confidence plummeted a breathtaking 15 points, to its lowest level in ten years.The cable just snapped. The elevator plummeted ten flights.Stock prices plummeted 40 percent during the scandal.plummet是不及物动词,为什么后面有宾语?这里是名词作状语吗?

问题 形容词(表语)逗号隔开的用法

Shy and negative, I am unconfident to join any activities during that time.句中,形容词(表语)Shy and negative用逗号隔开,属于什么用法?这种用法有没有限制?即多个形容词(表语)的话,是否都可以将部分形容词(表语)用逗号隔开。

问题 这里的serve为什么不是被动语态

Wechat serves as a media platform for people to share their thoughts.这句话为什么不是被动语态,is served as呢?微博不是被提供给人们嘛?

问题 if状语从句中主语省略问题

If it is possible, I will go to visit my grandfather.句子中if引导的从句中it is可以省略吗?可以省略的话不是主句主语和从句,主语一致才可省略吗?在这个句子中,明显两个主语不同啊,为什么可以省略?

问题 It was believed / said that...从句中一般过去时与过去完成时的使用

...     It was believed that the accident happened as an indirect result of heavy rain and snow storms in the city.(朗文)      Cleveland police said it was believed an electrical fault started the fire in a ground-floor flat.(朗文)  问: 这里的happened与started是发生在was believed...

问题 副词soon可以用作表语吗

...间或地点的副词很多都可以用作表语,如: The best time to do it is now. 现在是做这事的最佳时机。 He is away on holiday at present. 他现在正在休假,不在这里。 My room is upstairs. 我的房间在楼上。 请问副词soon可以用作表语吗?

问题 【问题征答】请各位老师分析下列句子成分(1)

【问题征答】请各位老师分析下列句子成分,尽量全面详尽,并找出相似的结构及例句。I'm at a loss which to choose. 

问题 如何理解never与一般过去时连用

书上的例句:Todd never ceased trying to get a date with Sharon.我的理解是,never 是“从不”的意思,是一个事实,应该用一般现在时。请问可以用过去时吗?

问题 turn out是什么意思

Things didn't turn out the way they were supposed to. 百度翻译是:事情并没有按预期发展。但是我不理解这里turn out是什么汉语意思。我以为turn out是关闭的意思,所以我翻译出来是:事情还在朝着他们预期的方向发展(事情并没有关闭...

问题 attack有复合宾语用法吗

He attack nations willing and eager for American taxpayers to assume the growing security burden.这段话书上翻译是:他抨击一些国家愿意并渴望由美纳税人承担负担。这不是把willing...理解成宾补了吗?我觉得应该翻译成:他抨击一些愿意并渴望...的...

问题 more副词形容词分析疑问

Students move more progressively from understanding less to understanding more— understanding better what they already know and appreciate more  what they already have experienced.老师好,请问appreciate more  中more理解成副词还是形容词?