找到约 40000 条结果

问题 where引导强调句

But it is businesses, rather than consumers, where the excitement is most immediately palpable. 根据句意判断,这句话是强调句,从前后文判断,it并未指代任何事务。但这里用where合适吗?我看曹老师提到这种句子要按定语从句分析。谢谢各位大咖...

问题 关于定语从句的宾补翻译困惑

This is the girl that I made her happy.这就是我让她开心的女孩,感觉怪怪的,她是指代女孩吗?

问题 分析句子成分

the progress railroads represented was not  to be slowed down by requiring them often to pay damages to those unlucky enough to be hurt  working for them.老师你好,这句话的“working for them”是什么成分。by后面的成分我有点看不懂,希望能分析一下。谢谢老师

问题 形容词作状语的用法

He screamed and fell on the ground unconscious.为什么不是unconsciously 是因为修饰的是he 的状态,而不修饰动词吗?而不修饰动词的原因是因为这个词不能同时修饰这两个动词吗?谢谢老师!

问题 having 和 to have 的区分

Some people may say the best solution is to have no solutions.句中的 to have, 可以改为 having 吗?

问题 请教这句话里冠词的使用

请帮助解释一下这句话里的was also a victim和even the victim,在句子意思表达方面有什么具体不同?和不定冠词和定冠词的使用是否相关?

问题 名词性从句how

I realized how little time I had spent outside the university libraries and my living place.  请问曹老师,这里的how 如何解释?如果是由感叹句转化而来的宾语从句,那么how 不是只可以修饰形容词或者副词,what 后跟名词吗?有点琢磨不明白了。

问题 stop后面可以接动词原形吗

Rain stopped play 40 minutes into the match.请问这个句子对吗?stop后面可以接动词原形吗?另外,stop 是终止性动词吧?为什么后面接时间段状语?

问题 sb doing sth 动名词复合结构和宾补的区别方法

...making his way towards me. 我看到一名男子向我走来。She watched the kids playing in the yard. 她看着孩子们在院子里玩。我看一些动名词复合结构的用法挺实用的。像是做主语,把动名词复合结构看作一个宾语。还有别的网站介绍现在分词宾...

问题 lie, lying, lay 还是 lays?

Suddenly I saw a gold watch ______ (lie) on the floor. 请问填 lay 还是 lays? 谢谢!

问题 《海词》句的译文有误吧

There is nothing like auditioning alongside the cast you hope to join.弗格森爵士总是喜欢签入那些对阵曼联队有利好表现的球员。学生我的译文“亲临你所希望加入的演员之面试,那是最好不过了”,对否?

问题 句子结构问题

In conclusion,I believe that artists' freedom to express their ideas should be proteced to the extent that there are effective measures to ensure such freedom does not pose a threat to social order or to other citizens' well-being.such可以接一个句子的?还是这个是语法错误?

问题 should的用法疑问

It is not uncommon to require a second laser treatment should your eye pressure remain high after the first treatment. 如果第一次治疗后眼压仍然很高,则需要进行第二次激光治疗,而这种情况并不罕见。请问:这里的 should 是什么用法?谢谢!

问题 no more...than...的翻译

no more...than...一般翻译成“……不,……也不”“……和……都不”,但下面这个句子如何翻译呢?There’s no more ularming sight than an angry rhinoceros on the rampage.

问题 turn on 有转身的意思吗

 He turned on the policeman swiftly and fiercely.turn on 教材上说的转身,面对的意思,网上查不到这个意思?