...来的短语动词,占短语动词的大部分。
以take up为例:
The manager took up the telephone
receiver and rang up the Ministry of Foreign Trade. (拿起,字面意义)
What is your brother taking up
in college?(学,成语意义)
这是否说明原来的定义不是很完善...
The Home Office says it won't apologise for what it called protecting the public from violent foreign offenders.protecting引导的部分是表整句的原因还是修饰what it called的定语呢?
I:And haven’t you got a healthy husband and happy children?L:You must be joking. There’s never been the time … or the inclination.想请教曹老师这段对话的第二段分词been,如可理解在句中的语法?
...呈胭脂红色,却是真正的绿色食品。” 将该句子翻译成"Therefore,
it does not require fertilisers and pesticides during the growing process, and
although the rice produced is carmine in colour, it is a truly green
food."是否合适?