The palace walls were illuminated with red lanterns—designed to recreate the feeling of the royal court of old—and a light show lit up the complex while the China National Traditional Orchestra and the Peking Opera performed. 这里的of old是看做形容词后置定语修饰royal court吗...
It was not until man had learned how to make iron and steel that the constructionof various machines _ possible.A.were madeB.had madeC.madeD.was made请老师帮我仔细划分句子成分再逐一给四个选项解答,最后在详细说明not until的用法,谢谢。
Were the danger even greater, I should feel compelled to go.书上说,从副词even可以看出来,这是一个无连词让步状语从句=Though the danger were even greater。我的迷惑是:1)为什么说从副词even就可以看出来, 如何理解?2)让步状语从句通常采用...
He tried to keep his head turned decently away.曹老师您好,这里请教您一下,turn away(转头)应改是个短暂动词,这里为什么能和keep连用? 短暂性终止动词在状态改变后难道可以和延续动词一样表示状态吗? 比如 close,在keep window closed中...
...versities will be seeking heads with international experience of some kind to promote international programs and attract a global student body.句子有些复杂啊!with international experience of some kind 介词短语是做状语还是定语? attract a global student body 是与谁并列...
...和第4句的动词前加 be动词才对,谢谢指教。1. I sold my car to James for £8002. The book sold well and was reprinted many times3. I'm sorry, we've sold out of bread.4. The tickets sold out within hours.
Despite official data showing the unemployment rate was 6 percent in April, up to 10 percent of people officially employed in China could actually be out of work,
Wal-Mart says it's working with consumer-product manufacturers to trim
their packaging and will reward those that do so with prime real estate on the
shelves.请问这句活后半段该如何理解呢,do so with 是表“这样做..."的意思吗