找到约 70000 条结果

问题 in there 中的 in 是副词还是介词

There are three chairs in there.有人认为 in there 中的 in 是副词,但有的人则认为这个 in 是介词。请问专家:这到底是介词还是副词啊?

问题 We'll find where he is. 从句分析

We'll find where he is.where不是相当于in the place吗?  那它为什么是宾语从句而不是状语?

问题 如何分析修饰语的修饰对象(涉及过去分词)(5)

When he arrived in Russia for quiet talks with the new Administration, Taro Kono carried Tokyo’s latest ideas on Northern Islands,polished by his modern sensibilities, though still hewn from the rough stone of Japanese insistence.他[河野太郎]抵达俄罗斯与俄罗斯新政府举...

问题 汉译英翻译正确性判断

...助创造一个愉快的环境。Money can be used for clean-up operation, which can help create a pleasant environment.请问这个句子翻译的对吗,是否要在money前面加上Government?Government money can be........

问题 really and truly的意思与用法

...有句台词,是媚兰在婚礼上对斯嘉丽说:Now we're really and truly sisters. 字幕显示为:现在我们是真正的姐妹了。really 和 truly意思很接近,有时还可互换,我查字典,没有找到 really and truly,请问是固定搭配吗,还是really修饰truly...

问题 join, participate in, join in, take part in 它们的区别是什么

这里的join可以换成participate in 吗?

问题 love作名词后面跟物只能用for不能用of吗

刚刚湖北省高二的鄂东南联考题,语法填空,show their love ____ sports.答案给的for。但是牛津词典有这样一个词条:love of your country 对祖国的热爱。为什么答案不能是of?

问题 less and less of...是什么性质的短语

As time went by we saw less and less of each other.这里的less and less是副词短语还是代词?如果是副词短语,为什么加of?

问题 英语句子翻译问题

McDonald s started selling better coffee as a challenge to Starbucks此处的as该如何翻译?as a challenge to Starbucks可以翻译成 作为一个挑战对星巴克 对吗?

问题 hyphen 的有无

hyphen 的有无? 在书上常见有时写to-day,to-morrow,有时又写today, tomorrow,不知这两种写法到底有何不同:并请说明hyphen (连字号)的正确用途。

问题 hyphen 的有无?

hyphen 的有无? 在书上常见有时写to-day,to-morrow,有时又写today, tomorrow,不知这两种写法到底有何不同:并请说明hyphen (连字号)的正确用途。

问题 句子成分疑问

Horton was rushed to St. David’s Round Rock Medical Center, where doctors did what they could to mend his damaged backbone.What这里充当什么成分?

问题 句尾is all疑惑

It's just...I really want to talk to Susie is all.这句话有错吗?

问题 动词不定式作定语

39题选D,可是,同样是first to do 为什么下面的这句话不用to have arrived at

问题 关于the+n.+of+the+n.结构

the+n.+of+the+n.结构可以表示所属关系eg. the leg of the table.①关于leg前的定冠词the和table前的定冠词the我有一个疑问:table前的定冠词the不能省略是因为特指“这张桌子”为什么leg前的the不能省略呢?后面不是已经限定了“这张桌子”...