找到约 40000 条结果

问题 we have always stood together and looked out for each other in the spirit of a community with a shared future翻译为“我们始终秉持命运共同体精神,同舟共济,守望互助”是否合适?

或者有更好的译法~

问题 及物动词和不及动词加介词有什么不同?

...及物兼不及物,那么它的用法又是如何呢?I can't bear the sound.(vt)      she attended the meeting.(vt)She bears with his temper.(vi)   she attended on the wounded.(vi)出自徐广联《大学英语语法》这书,其中上面例句选自动词某项解释...

问题 every time 和 each time有什么区别吗

比如这句话 Every time a worker gave up his job, he told the same story. 可以改写成 “Each time a worker gave up his job, he told the same story.”吗?另外,each time和every time后面可以直接加when吗?比如:Every/Each time when a worker gave up his job, he told the s...

问题 each,every只能用于表单数吗

...Each (man) does his own work. 各人做自己的工作。Every student in the school passed the swimming test. 这个学校的每个学生都通过了游泳测试。若后接两个用 and 连接的名词,其谓语依然用单数。如:Every [Each] man and woman knows it. 每个男人和女人都...

问题 as介词短语在句中作宾语补足语吗

While widely accepting the restoration doctrine he espoused during the healing revival, his divergent post-revival teachings were deemed increasingly controversial by his Charismatic and Pentecostal contemporaries, who subsequently disavowed many of the doctrines as "revelatory madness"....

问题 比较级中,相同主语为什么不用it代替而用that

The home-ownership rate in the Southeast of England is higher than that in the North.前后都是房屋所有权比率,为什么后半句不能用it而用that? 难道在比较级句子中,代替同一物都得用that吗?

问题 that引导从句疑问

I have the same hope in God as these men themselves have, that there will be a resurrection of both the righteous and the wicked.上面这句话的中文翻译是:我对上帝存着这些人自己也存着的盼望,就是∶将来必有复活,不但义人的复活,而且不义之人的复活...

问题 founding 用法

the founding of the UN 联合国成立这个 founding 我在词典为什么查不到它有名词含义,只看到是形容词。

问题 倒装的问题

In the wall can be seen a picture 是否可以改写成:Seen in the wall can be a picture.

问题 冠词的用法

July is the seventh month of _____ year. a ,the都有看到过, 都是正确的吗,哪个更准确呢?

问题 涉及as...as用法的考题

Try to make as ( )mistakes as possible in your homework.A.littleB.lessC.fewD.fewer

问题 为什么不用被动式?

I wonder who to believe.为什么这里的不定式不用被动式呢?好像是who与believe之间是被动关系呀。盼望专家老师给予指导。

问题 句子分析2

I really hating doing housework so I try to do as little as I can get away with. as litte as I can get away with 应该怎么理解?get away with 是逃避、逃脱的意思,但是翻译成:像我能逃避的那么少 这样不同啊?谢谢!

问题 不定式符号的省略问题

不定式符号只有在不定式做谓语和宾语补语时才可以省略,对吗?不定式做主语,宾语,定语,状语时的符号 to 是都不可以省略吗?

问题 单句翻译(指定词汇response)

迫于工会的压力,资方同意给工人增加10%的工资。(in response to)请求老师翻译以上句子,用到括号里的单词,希望老师给出不同的翻译思路,尤其是句型语法的灵活变化,必要时,请加以解释。非常感谢。