...rents have European stock- ages ago yet still closely connected.翻译: 我的父母两方面都有欧洲祖先,年代久远,但至今联系牢固。怎么理解ages ago yet still closely connected 的结构?Ages ago前面为什么加-?Yet后面是省略了both my parents are吗?但是前...
外文出版社出版的《英语语法系列:介词》第174页有这样一句:The defendant is almost invariably barred from participating in his trial. 被告几乎全被禁止参加审判。我对此有两个问题:1. 这句翻译对吗?其中的“全”是如何翻译出来的?2. 这...
其一:中国人最期待的是家和万事兴。
参考译文:What Chinese people most expect is "the family being in harmony and all affairs prosperous".
其中
家和翻译成名词加后置分词,万事兴则为名词加后置形容词。
请问万事兴可以写成all affairs pros...
老师好,这是kindspring 中的一句话,麻烦老师分析一下 told to tread carefully 的句子成分和if needed的合理性The other shoppers and I were shepherded out the storeroom back door, told to tread carefully and were offered support if needed. told to tread carefully 是...
...处) and the necessity of cultivating
high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
Each chapter concludes with a collection of practices, which are designed to
help you act on the big ideas of the chapter. You can view these practices as a
toolbox meant to aid your...
...入狱的那些年月里,她一直对他忠心不二。Peter stood by me when I most needed it. I’ll always appreciate that. 彼得在我最需要时支持了我。我对此将永远感激。(3) comply withHe refused to comply with the club rules 他拒绝服从俱乐部的规则。They refuse...
...处) and the necessity of cultivating
high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
Each chapter concludes with a collection of practices, which are designed to
help you act on the big ideas of the chapter. You can view these practices as a
toolbox meant to aid your...
有这样一句话:The boy's bad temper made people difficult to like him.请问这句话对吗?为什么不是下面这句这样呢?The boy's bad temper made it difficult for people to like him. 英语有 make sb adj to do 这样的句式吗?
...nderstood to be divisible:all the/the whole family/way/story我对这句话的理解是:all the 或 the whole 可以修饰可分割的可数名词。那么the whole可以修饰复数可数名词吗?比如:all the students/the whole students. 因为在作者给出的例句和我查找的朗文...