...第二册第12课有一句话“we 'll meet him at the harbour early in the morning”,教材里的参考译文把它翻译成“明天一大早我们将在码头为他送行”。我查阅了朗文词典,发现词组“meet sb at sp”是“在某地为某人送行”之意。see sb off才翻...
And why only snakes? Cats, for instance, would be greatly helped; no running fights with large, fierce rats or tussles with grown rabbits -- just a bite and no more effort needed. In fact, it would be an assistance to all carnivores though it would be a two-edged weapon when they fought each other....
... before crossing the street.2.
customary practice or use:◎
Daily bathing is an American habit.3.
a particular practice, custom, or usage:◎ the
habit of shaking hands.4.
a dominant or regular disposition or tendency; prevailing character or quality:◎ She
has a habit of looking at the bright sid...
...我这里还有一个问题:就是在We are all agreed that the proposal is a good one. 中,根据李翔老师提供的“Oxford Advanced Learner’s Dictionary, 8th edition(光盘版)认为agree 为及物动词,agree [transitive] be agreed (that...)”,我又产生了一个...
...师好,原文如下:John had a very good day and put his wallet containing £3000 into the microwave oven for safekeeping. Then he and Jane went horse-riding. When they got home, Jane cooked their dinner in the microwave oven and withou...
"Additional social stresses may also occur because of the problem arising from mass migration movements" has all the following possible meaning EXCEPT (D)[A] ... the problem which has arisen from mass migration movements 现在完成时[B] ... the problem which has been arising from mass migrati...
...on, especially considering shrinking U.S. defense budgets and diminishing overseas base access, is problematical at best.这句话,that引导了主语从句,considering作为非谓语动词用现在分词我能理解,可是在张满胜老师的著作中解释说,considering...
请问专家:问题一:I was just a few doors down getting some help in the computer lab.请问a few doors down如何理解,down的词性是什么,我感觉这里是地点状语,但是落实到具体就不能理解了。问题二:Each room had a large wall that could fit a couple of big ...
Aeroplanes carry passengers to various parts of the world in almost as many hours as it takes days to do the journey by other means.老师,我看不出比较分句as it takes days to do the journey by other means.中必须省略的比较对应项(as many hours还是many hours)?麻烦分析一下as...
In previous times, people didn’t have a solid idea of childhood as being separate from adulthood. 请问该句中的"as being separate from adulthood"是做什么成分呢,是后置定语吗?如果是的话,这里的as是什么用...
究竟是came near doing sth还是came near to doing sth?含义都是: 差点(险些)做某事。We came near to being killed. 我们差点丢了性命。He came near to killing her. 他几乎杀了她。但是,我在马克吐温的小说中,看到:Goodson, years and years ago,...
...e, thus only; and, truer to its loving youth than I have been, or man ever is, still holds fast what it cherished then?”之所以希望给出逐字逐句的答案,是因为我想知道句中的“truer”一词应与其前面的哪个词,比如说是不是“my rememberance”,相连接起...
.... He also had a newspaper route—his father would drive him when it was
raining—and during his sophomore year spent weekends and the summer as a stock
clerk at a cavernous electronics store, Haltek.乔布斯喜欢工作。他曾经送过报纸,下雨的时候父亲会开车送他。在他高中...