...han ever and assured the public that her family will do whatever it takes to save as many animals as they can. 原文没上下文,我觉得如果把it理解为形式主语,语法通,意思不通。 所以这句话是 间接引语,Bindi说这话的时候it有语境,it有...
...w发音到or的发音时,说:So, the lips go from being really rounded to being a little less rounded, but still flared.我记得有老师说过,形容词前加being, 表示主语刻意为之,暂时的状态,并说主语平时不是这样的。(参考https://www.cpsenglish.com/question/4...
...的一句话“Whoever it is,they will see you in a way you never intended to be seen——the 21st century equivalent of being caught naked.”其中的“the 21st century equivalent of being caught naked” (书上给的翻译是“21世纪相当于赤身裸体”)请问这是一句完整的...
... with traditional
therapeutic methods, drama therapy has proven beneficial to people of different
ages.此处的正确答案是 Combining。我的问题是:为什么此处不能填 Combined?当采用现在分词形式combining时,表主动含义,可翻译为“具有。。。性质,特点, ...
....It sounds like a useful,ground-clearing way to start.Actually,it isn't,because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is something the world does&nb...
...ums is mistaken.Even people who take no interest in art cannot have failed to notice examples of modern sculpture on display in public places.1.这里不是对现在事实的一个陈述吗,为什么用cannot have failed,难道想表达“之前一定注意到过?”2.怎么感觉有种现在完...
...cle/201810/568243.shtml英文:The rebellion that would follow an attempt to remove jobs-based health insurance from the 55% of Americans who have it, putting medical-insurance companies out of business in the process, would make the politics of Obamacare look like a church picnic.中文:在此...
T:How much money does the First Step Fund still have to invest?A:About $1.75 million, which goes quite a long way at $50,000. We have 55 portfolio companies. We’ve had two exits when companies got sold and a number of loan payoffs.
According to their latest paper published in Nature, the biomass of large predators (animals that kill and eat other animals) in a news fishery is reduced on average by 80% within 15 years of the start of exploitation.红色部分的15年 “指的是开采的开始这一整个阶段一共15年” ...
...时又见到 the heavy rain。如:In spite of the heavy rain, she went to the shop. 尽管雨很大,她还是去商店了。From the look of the sky we shall have heavy rain this afternoon. 从天空的模样来判断,今天下午会下大雨。类似的,还有 heavy snow与the heavy snow等...
There exists a social and cultural disconnect between journalists and their readers, which helps explain why the “standard templates” of the news room seem alien to many readers.请问:(1) which 的先行词是 disconnect 还是前面整个句子的意思?(2) room 为什么不是用复数?
...echnically means it's not a "spokes" anything -- won tickets to grin deliriously during the four-hour trip between the island's north and southeast.【这句话是接在 http://ask.yygrammar.com/q-7587.html 后面的】请问:it's not a "spokes" anything...