He loved the feel of her soft hair against his skin.
这是剑桥词典上的一句话。这句话的意思应该是“他喜欢她的头发贴着他肌肤的感觉”。但是这句话 feel 是宾语,of her soft hair是定语,against his skin是hair的定语,翻译起来就成了...
active字典上只有形容词和名词,但我看到一个句子:Because the electric buttons used to active the door wouldn't work, he became a prisoner in his own car. (出自一份四级模拟卷) 这里的active明显被当成动词使用!
Theair then passes to a compressor, where it is compressed, and from which it is delivered to the combustion chambers.在and from which it is delivered to the combustion chambers. 为什么不是from where ? 用from which 和 from where究竟理解上有何不同?
【A】"Joe doesn' t seem like the same person.".
【B】"__so much in the war has made him more'thoughtful."
【选项】 A. To have seen .B. Having seen. C. His seeing D.For him to see .请问这道题如何选?
Sometimes it is slow: vast bubbles of magma-molten rock from the mantle-inch towards the surface,cooling slowly, to show through as granite extrusions.请问 cooling slowly 是什么用法?
This scholar, to be found daily in the British Museum, has devoted his life to the history of science.如何理解这里的to be found...? 这里的to be found 是指“将来“被发现的: 时间上是指将来的含义吗?如果是这样,整个句意怎么翻译和理解呢?
“Idleness is not just a vacation,an indulgence or a vice;it is as indispensable to be brain as Vitamin D is to the body...[idleness] is, paradoxically, necessary to getting any work done,”he argues.考研原句,这个中括号是干嘛用的?
...言外之意就是也可以用单数:Thousands of pounds have spent on the new hospital. 成千上万英镑的钱花在了这家新医院上。
但我查了一下资料(我说的资料是词典和语法著作,不是网上的资料),得到的结果好像不是这样,Thousands of dollar...