...这样一句话:Homosexuality was decategorised as a mental disorder by the Chinese Psychiatric Association in 2001.对于 decategorise 一词,维基词典指出,词源为de- + categorise ,并未解释其含义。请问为什么要加 de- 前缀,有何意义?
...doing sth表达的是用途、原因则可以用这结构?2. Please find the email address for my
colleague Mr.liu in copy line.此时的
for后面我可否理解为用途?作定语,为了了解我的同事Mr liu,从而翻译成我同事Mr.liu的email?
Aeroplanes have the reputation of being dangerous and even hardened travellers are intimidated by them. 这里ving放在of 后面,应该是动名词吧,毕竟现在分词是形容词性质,不能放在介词of后面. 然后being dangerous与of 构成名词所有格修饰reputation,是吗? 所...
...ifferent mechanisms, such as multilayer adsorption, capillary condensation and micropore filling dominate in macropores,mesopores andmicropores, respectively.我理解such as在此引导的非限定定语从句,所以觉得在micropore filling 与dominate之间应该加逗号,可是科技论文...
...ver seen him=When Nixon arrived shortly before 7 p.m., reporters found him the most buoyant and good-humoured man of himself of all times.1)上述2句为什么含义一样?2) 我对上述shortly before 7 p.m. 中的shortly不能理解?请老师解释一下shortly before 7 p.m.的逻辑...
Westerners think in "prose", each sentence or paragraph following from the proceding.翻译为:西方人的思维是“散文”式的,每一个句子、每一段落都承接前一句或前一段。这句的following,为什么是-ing形式,谢谢!