...-2) avoid a public investigation."1)第一个should-1:主句带有形容词pressing表示人的情绪感情等之意,所以是推定式的should, 应该翻译成“居然,竟然”的含义吗?2)The more reason why you should (should-2) avoid a public investigation 这句中的shoul...
...racted to已变成一个系表示结构(即其中的attracted已相当于形容词),此时不仅be有时可以换成其他的系动词(如feel),同时attracted也可以像普通形容词那样用very来修饰。如:She's
very attracted to her boss's nephew. 她很喜欢老板的侄子...
They know they are contributing very little of real value and all the time they live in fear of being exposed as cheats. being也有加形容词,也有加过去分词,这里的exposed都有形容词和过去分词意思,该怎么区分?
hear sb doing sth 是一个常用搭配,意思是“听见某人做某事”。如:I heard him singing. 我听见他正在唱歌。I can hear someone knocking. 我好像听见有人在敲门。We heard them talking and laughing in the room. 我们听见他们在屋里说笑。但若表示“听...