Two men who recently spent five days on a coral island wished they had stayed there longer.这句话可不可以改成:Two men who stayed on a coral island for five days wished they had stayed there far more days.
Discipline is doing what you know needs to be done, even though you don't want to.1.这里what是在宾语从句里面作定语成分吗?you know what needs2. you don't want to 为什么介词to后面什么词也不接?这是语法错误吗?
Across the desert,we follow Watkins' characters through a place so transformed that it needs its own field guide of animals newly adapted for strange survival.请问:1.怎样分析句中出现的(so...that.....)语法现象:...a place so transformed that it needs its own field guide of animals.....
...icide vest is tied to steel railings in Baquba, in this handout photo from theIraqi police taken August 24, 2008. 身上绑了炸弹的伊女孩被铐在铁栅栏上,照片拍摄于2008年8月24日,由伊拉克警方提供。查了下字典,觉得最贴切的是传单,可是传单照...
...ads and bridges, airports and seaports, having made great contributions totheinfrastructure development of Timor-leste. (译:总体而言,中资企业在城建、路桥、机场、港口等基建领域拥有先进的技术、成熟的经验和完善的管理,为东基础设施发展做...
It was a mistake to see the arts as unnecessary.句子出自2021年新高考全国卷2阅读理解C(完整全文见:https://www.cpsenglish.com/article/812)。请问:as后面可以接形容词吗?句子中的 as unnecessary 就属于 as 后面接形容词吧!
The pursuit of
knowledge is, I think, mainly actuated by love of power. And so are all
advances in scientific technique.我认为,对知识的追求主要是受权欲的驱使,于是就有了科学技术的进步。想请教各位老师,so are all为什么这样翻译?是倒装吗?
...ors, and especially
millions of grass-roots Americans are taking part in the movement.句子出自2014年高考英语全国卷Ⅱ的阅读理解B。请问这里的 grass-roots 明明是放在Americans前作定语,为什么要用复数呢?问题2. The
Energiewende raises cost, unsettles supp...