but there is scant hard evidence to back this up请问这句话中为什么scant前面没有冠词我知道的类似句子是there is no evidence中,no作为形容词=not a所以没有冠词。那请问在这句话中是一样的原因吗还有就是什么情况下名词前面有形容词就不加...
原句:The same discount of 20% is being offered to
everyone at the door on a first-come-first-serve basis for the first month.句子是在一段对话中,此句是在介绍健身房的活动折扣这里的at the door 怎么理解呢在翻译里好像没有体现翻译为第一个月,每个人...
...h buying? 你觉得这辆车值得买吗?It is worth noting / mentioning that his father and
mother are also doctors. 值得注意 / 一提的是,他的父母也是医生。This book is not worth reading. 这本书不值得读。It’s not worth fixing the car. = It’s not worth it to
fix the c...
One of the consequences of our planet's being warming up is a(n) increase in the number of natural disasters. 有人解释说 warm 是不及物动词,所以它的 -ing 形式只能被视为形容词性的现在分词,这句话怎么理解?
Last April, she was invited to the White House and honored as a Hurricane Sandy Champion of Change.本句从2016年北京高考英语的阅读理解中引来。请问 Hurricane Sandy Champion of Change 是什么意思?尤其是其中的 Change 应该如何翻译?谢谢!
经济学人里的句子,请问第二句话的语法是不是有问题?But in 2012 the KNU signed a truce with the army.It later joined the peace process, progress on which has been touted by Aung San Suu Kyi as her priority since she became Myanmar’s de facto leader in 2015.