老师请问:He has much(more) of control 他有很强的控制力。much of control在语法结构上,much为不定代词,介词短语of control为后置定语。但在意义上,much of修饰control:很多的控制力。Much of/more of 可以看作前置形容词。是否理解正确?Much...
...and exhibitions, and mini
markets. Open Farm Sunday was set up in 2006 and morethan two million people
have enjoyed the experience since then.You may have visited a farm
with your school and seen animals, machines and plants, as well as farmers
doing their jobs. Farm trips show how the land had to ...
They have come into being a wrong opinion that the more knowledge of English they master the more excellent they are,他们已经形成了一个错误的观念掌握越多的英语知识越优秀,这样翻译行嘛?
...I did. And again, I
think if you're going to die around the age of 50, far more people are involved
than if you're dying when you're really old. You know, it's fairly threatening
to people of your own age, they see you in the middle of a fairly busy life
suddenly stopping-and they find it unacceptab...
The apple is bigger than previously thought.The apple is bigger than it was 1 month ago.请问老师,这两个句子正确吗?如果都正确,为什么第一个句子不带it be,第二个句子有呢?是因为第一句的对比项是全句,第二句的对比项是表语吗?感谢老师...
...ing,
although fewer than running, which would probably burn about 1,000 or more
calories per hour. However, race
walking does not pound the body as much as running does, Dr. Norberg says.
According to her research, runners hit the ground with as much as four times
their body weight per step, while r...
A week passed and Professor Bumper was no nearer finding the lost city than he had been at first.原文是讲Bumper教授在寻找一个文明遗址。no nearer是no nearer doing 还是no nearer than?具体怎么用?麻烦老师们帮忙分析一下。非常感谢。
They saw America
as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the
differences of birth or wealth or faction.请问此句话的句子成分划分和翻译是什么?之前没有怎么见过类似句子。谢谢!
Wild lizards, birds and monkeys share the plot with its human inhabitants, providing for a very different experience than your standard house pet. 这句话没有对比项怎么能用than呢?
First,to prevent output falling as more people retire,machines are necessary to substitute for those who have left the workforce.
请问as more people retire是前面不定式的伴随状语,还是后面分句的伴随状语?应该怎么翻译?