找到约 29000 条结果

问题 since + 过去时

...时,它也指状态一直持续到现在。如:We've known each other since we were children. 我们从小就认识。This place hasn't altered since I was a girl. 从我幼时起,这地方就没发生过变化。”http://www.yygrammar.com/Article/201501/3791.html“二、任何语法...

问题 while与when的一道辨析题

John was listening to the radio ______ his father washed his car.参考答案是 when。我认为也可用 while,请专家老师解惑,十分感谢您一直无私的指导。

问题 than能去掉吗?为什么?

The lighter rules that typically govern bed-and-breakfasts are more than adequate.   翻译是:通常,用来监督连锁家庭旅馆的那些相对较轻的规定更适用。感觉more than adequte中的than是不是多余?

问题 明显不是事实为什么不用虚拟语气

看到这样一个句子:The stuffed dog barks as if it is a real one.这只玩具狗叫起来就像它是一条真狗。疑问:这明显不是事实啊,怎么不用虚拟语气呢?

问题 away 形容词还是副词

Parents who both hold down full-time jobs may feel guilty about the amount of time they spend away from their children.  请问:away from 在这句话当中是作形容词还是做副词?整句话什么意思?

问题 翻译: great masterpieces of landscape painting

They are as heavenly as the great masterpieces of landscape painting.请问这个句子如何比较通顺地翻译一下。谢谢!

问题 five thousand作主语谓语动词用单数还是复数

比如:Five thousand _____ sent to the front. (was, were)

问题 likely to do的分析

With a second pact covering nuclear weapons likely to expire in two years, the risks of confrontation are growing. with sth doing后的likely to do这里是做结果状语吗,表示有可能失效?

问题 同位语的翻译

...question that we expect a definition of torture to answer is how to draw the line between forms of coercive interrogation that are legitimate under extreme circumstances and torture. 请问老师,这种同位语和表语从句结合起来的用法如果要翻译出来怎么处理好呢?这种...

问题 如何辨别as是原因状语还是时间状语

He had to walk upstairs as the lift was out of order.当电梯坏了 和 由于电梯坏了 都说得通,遇到这种该如何辨别呢?

问题 融合性关系副词when

I remembered when she saw me.有人说这句话有三种理解,常见的两种就不说了,另外也可以理解出来:I remembered the occasion when she saw me.(我记起了他见到我的时候的场景)。请问到底可不可以理解出来这种含义?

问题 定语从句如何翻译

1、especially one in which a hole is made in the skin using a weapon2、especially a cut or a hole in your flesh, which is caused by a gun, knife, or other weapon.【which指什么,( a cut or a hole in your flesh)还是(a cut or a hole)】

问题 过去分词和现在分词连用

In the filthy jail in Sianfu there were over 200 of them, captured doing espionage or propaganda.这个句子的意思很容易理解是,他们中超过两百多人由于间谍罪或散布言论被捕。请问各位老师过去分词captured 和doing之间为什么不加上介词 for而是直接...

问题 英语句子翻译

The use in this publication of trade names, trademarks, service marks and similar terms, even if they are not identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to proprietary rights.后面这半句应该怎么翻译,谢谢各位老师! ...

问题 charged 在句中的意思和作用

researcher shows an association between keeping an emotionally charged secret and ailments ranging from the common cold to chronic disease.请问charged在这是什么意思和作用呢,谢谢老师!