To say of what is that it is not, or of what is not that it is, is false, while to say of what is that is, or of what is not that it is not, is true.请分析一下这个句子的语法结构,并翻译成中文。
有老师在前面一个问题的评论区提到一个句子:The pool is nearly
as wide as it is long.https://www.cpsenglish.com/question/62684感觉这个句子确实有些奇怪,不符合大家所说的比较从句的通常格式。因为比较从句没有空缺的成分。这里提出来请...
Torture is a comtinuum and the two extremes are on the one hand torturing someone to death—that is torturing an enemy to death so that others will know that if you are caught, you will be caused excruciating pain—that's torture as a deterrent.两个破折号处都有that is,我是这么理解...
The seaside here draws a lot of tourists every summer. Warm sunshine
and soft sands make______ it is.选项有what, which, how, where,在what和how中纠结。另外,后面一句该怎么翻译比较好呢?
Give me what there is.1) what 和 there is 之间的关系是什么? 是否是定语从句呢? 还是不是定语从句呢?2) The home improvements have taken what little there is ( of ) my spare time:这句中,就不是定语从句,而是名词性从句,因此,1)也应该是名词...
But one cannot forget the wonderful Chow Yun-fat,who is as good with a sword as he is with a gun.请问as...as 结构在句中的具体用法?这里怎么理解?和普通的as...as 有何区别?再多举几个例句吧, 谢谢。
For decades, ceos have fancied themselves as grand strategists, like generals who believe strategy is to war what plot is to the play. 划下划线句子中what怎么理解,做什么成分,句意怎么理解我知道站内有很多这样的讨论,但我搜不到啊,请求回...
...群“有问必答”(第2期)【问】书上有一个句子Friendship is like money:
easier made than kept. 我怀疑这句当中的easier 应为easilier之误,是不是?【答】张老师点评:这个句子没有错,是一种习惯表达法,由easier said than done. (说起来容易...
All he wants to do is make love.All you're going to do is highlight it.All I have to do is learn English.我注意以上句子is后跟的都是动词原形,我不了解这一语法背后的知识,请老师解疑答惑,如果举几个例句方便理解就更好了,感谢!