找到约 2600 条结果

文章 柯帕斯-高考英语真题翻译-2023-新全国卷2-阅读理解C

...works are selected and arranged in a way that emphasizes these connections between different eras and cultures. We see scenes of children learning to read at home or at school, with the book as a focus for relations between the generations. Adults are portrayed (描绘) alone in many settings and po...

文章 略谈 until such time as 结构

...不得不接受更多的“人造食品”。]3. Canada Post said it would not resume deliveries at several addresses in East Vancouver until such time as the hazard no longer exists. [加拿大邮政声称,若是危险隐患排除,在温哥华东区的几处地址将恢复邮递服务。]4. Unt...

问题 一段时间作主语谓语动词用单数还是复数(必修1-U5)

...hts and progress, until today we have reached a stage where we have almost no rights at all.我记得老师说过,表示一段时间的名词作主语时,通常是要将它视为一个整体的,也就是说它后面的谓语要用单数,但这里为什么用了复数谓语动词呢?不理...

问题 claim是什么意思?

...ay when their skills would become obsolete or their jobs would be sent to another country where the overhead is lower. They may very well have listened to the advice presented in the original claim when they were going off to college. With visions of dollar signs filling their heads, they enrolled i...

问题 现在完成时的问题

...老师帮忙指正!然后这两个句子该怎么理解呢:He showed no interest in it, and his refusal has knocked the bottom out of our plan.  (这个句子knock是非持续非终结动词吗?)It has rained for 2 hours.(这个句子rain是持续性非终结动词吗?)这两个句子对吗...

问题 质疑关于any,some用法的一道习题

...都可用于肯定句,但在本语境下是不合适的。欢迎指正。No hurry. Let's see if there is _____ left.A. anything else                 B. something importantC. nothing else                  ...

问题 英语难句理解与翻译(涉及will of his master等)

As a slave he of course has absolutely no social standing and is entirely dependent on the good will of his master for his water, food, clothing, health and even his very life.这句话中的 will of his master for his water, food, clothing, health and even his very life 不知道该如何翻译,w...

问题 如何搞清楚whoever是复合关系代词还是引导让步状语从句的疑问

...可以用同样的方法区分?并且如果是引导让步状语从句=no matter who...呢?b) 如果是复合关系代词,为什么词典上显示既可以是the person or people who; 也可以是any person who 呢?    惯性思维一直感觉应该是any person who...。谢谢老师!

问题 小王子第四章副词使用的三个疑问

For I do not want any one to read my book carelessly. I have suffered too much grief in setting down these memories. Six years have already passed since my friend went away from me, with his sheep. If I try to describe him here, it is to make sure that I shall not forget him. To forget a friend is s...

问题 定语从句与先行词的理解问题

...ho, in their day, have played a conspicuous part in it, but who generalize nothing, and have no observation, in the true sense of the word. 这句话的翻译是:我们有时会邂逅一些涉世很深的人,和一些曾经见过许多在其全盛年代便功业显赫的人物的人,但...

问题 关于come to 和architecture的翻译

...不喜欢他,但后来开始视他为朋友。They came to believe that no one would help them.他们开始相信没人会帮助他们。(2)American architecture我想翻译成美国建筑风格或美国建筑学,而不是美国建筑业,牛津韦氏词典上没有建筑业这个意思。...

问题 ..., what a prison a house could be,... 的语法问题

...,下面这个问题真的快要把我折磨死了,求解答。句子:No doubt, had I taken a more deductive look at their lives, I would have envied them less. I didn't see, then, what a prison a house could be, since houses seemed to me brighter, handsomer places than any factory.上述句子...

问题 as...as...作比较从句与相当于副词的用法区别

No man think more highly than I of the patriotism as well as abilities, of the very worthy gentle men who have just addressed the house. 老师,这话句是否省略了...

问题 请问这个句子成分该如何分析,为什么会有included和indicated两个动词

...ity, some that are associated with psychological instability and some with no real relevance to instability or stability. 依旧是一分到七分,一分代表一点也不喜欢这样子的七分代表大爱。量表上设置的特征,有些与追求稳定相关联,有些与追求不稳定相...

问题 连词介词和不定式的疑惑

...to 有疑惑,望给予解惑,谢谢。1. 柯林斯词典:Ida would not speak to him except to answer questions... (此处except,词典标为连词,其后不定式前面有to).2. 柯林斯词典:Nothing more to do now except wait. (此处except,词典标为连词,其后不定式前...