Poor Pinocchio huddled close to the doghouse more dead than alive from cold, hunger.请问老师, more dead than alive在这做什么成份。我感觉是状语,但是dead 和 alive又是形容词,该如何理解?
...fits were not adequately funded and the city's economy isn't strong enough to take care of both without self-defeating tax increases. "请问这里的without该怎么理解呢 而且为啥他一个介词后面跟了个主谓结构?orz
He asserted, also, that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics。非限制性定语从句,which代表前面一整个句子,没看懂这个which与reason的关系是什...
原句I have noticed how much faster I have to answer a question during a TV interview than I did 10, maybe even 5, years ago. 请问这个句子的宾语部分是那部分呢,请问是how much faster嘛,然后faster后面是起修饰作用的并列结构嘛
Similarly,the $24600 per year that a married couple with one working spouse or $32400 that a married couple with two working spouses can generally expect to get is above the federal poverty level for a couple($16020)该句中的that是定语从句吗?
I hope you will share my delight in watching as simple, even naive, questions lead to remarkable solutions and purely theoretical discoveries find unanticipated applications.请问as是什么成分?watching后是由and连接的两个省略that的宾语从句吗?