Granted, it's not the most pleasant of jobs but it has to be done.的确,这不是最令人愉快的工作,但也得做呀。问:为什么不是it's not the most pleasant jobs,偏偏非要加上个of ,是为什么?这里的of 的词性用法意义是什么?还有其语法作用?
老师,请问:这句话“Downing Street lied about
what the prime minister had knower of the whip’s record of abuse被翻译成“唐宁街首相府谎称不知道党鞭性侵的罪行”,是用了虚拟吗?若用了,那为什么主句不用现在完成时?若没用那为什么翻译...
请问老师:1 meaning the money you make是现在分词短语做定语修饰 income 吗?2 这里的破折号相当于逗号吗?Using income—meaning the money
you make—alone as a measure of poverty doesn’t give an accurate assessment
of what it truly means to be poor.
To such an extent did he go on with his empty sppech that some of us began to doze.请问这句部分倒装句中被前置的是作状语的介词短语“To such an extent”吗?这句倒装句是类似于“so...that...”引导的倒装句吗?好像也没有否定意义词被前置的情况...
...fore a Supreme Court that has a well-earned reputation for looking out fortheinterests of large corporations.这句话当中我们发现没有标点,所以我们可以找链接词。在这里我们可以很容易的发现:that。我们可以发现,that后面的句子中只有“has”是...
Coordinate transformations are defined by, what in PROJ terminology is known as, “proj-strings".1.what in PROJ terminology is known as, 是名词性从句?2.proj-strings 是what....从句与Coordinate transformations are defined by 主句 的公共部分吗?能具体分析一下吗?
...做一道完型填空时遇到一个句子:Why should their kids learn Chinese when can so many children in China speak good English?我不明白这里状语从句为什么不使用陈述语序,而是要把情态动词can提到主语so many children in China前面,这是一种倒装结构吗...
He knew the customs of that country, which is an advantage ______ the other applicants. 在这里我填的是 above, above 也有“超出,高于,胜于”的意思,但是为什么不选它呢,而是 over 呢?谢谢老师解答!
To mark the occasion, the $5.5 billion resort published its first batch of Shanghai Disneyland images, giving people a glimpse of China's biggest foreign investment project to date.