He chosen some of the highlights of the interview on Twitter, chosen, and indeed edited, to make them look as outrageous as possible. 分词chosen... 和后面的不定式逻辑主语一样吗?
原文为“所述辐射器内部包含相邻且独立的第一流道和第二流道”可否表达如下:“a first flow channel and a second flow channel which are adjacent to and independent of each other are provided inside the radiator”
This may be because the lower moisture content, which is 12.8% for the MC, generates less expansibility and contractility than is necessary to destroy the soil skeleton.请问老师,这个句子在than后是不是省略了that呢?
Governments are spending rapidly to get economies back on track, provide emergency support and procure medical supplies.老师您好,请问这里的三句话,第一个谓语动词spending是进行时,为什么后面provide 和 procure是一般现在时了。前后不一致啊。
In some European countries, the salaries and pensions of working people
have been cut because governments are in debt to control banks and lenders.请问老师们,这里的不定式是做什么成分?