老师好!It wasn't so easy to travel in those days.it be adj 后面的真主语可以是动词不定式、doing和从句。本句若该为doing 做真主语:It wasn't so easy travelling in those days. 这样是否正确?另外,It be adj+真主语,这种结构有无特殊的用法,...
Itis a grostesque misapprehension which sees in art no more than a craft comprehensible perfectly only to the craftsman.中文意思是:视艺术为能工巧匠所能渡劫的奇技绝活,委实荒谬,也属误解。老师,这句中which 引导定语从句修饰misapprehension,从句简...
... without having a need for that person in order to be complete.译文:爱意味着对于我所爱的人,我需要他,而不是没他不行。without 后半句怎么理解这个翻译,字面意思是: 没有一种为了完整而必须要有他的得需要?need 教材上说是名词、必要...
老师好,请问下面两个句子的句子结构和They love it when the post arrives.//
I’ll appreciate it if you can do me a favor.一样吗? 句一:It would be preferable if it were forced to govern in coalition. 句二 It sounds to me as if he needs professional help.或...
...是一笔带过。以下是选自其P1269:17.32 Postmodifying to-infinitive
clauses can have either a modal or a nonmodal sense, but the modal
interpretation seems to be normal, as indicated by most of the examples given
so far. If the antecedent corresponds to the object of the infinitive, the
...
...o不放在句首。并给出例句和说明如下:In order not to forget it, I’ll write down his post code. (此句中的in order not to不能用so as not to代替,因为in order not to能位于句首,而so as not to不能位于句首)同一编者的《薄冰实用英语语法详解》(...
College degrees are something that you obtain asis permission from your parents to go to party.这里的 that you obtain as 是做定语从句修饰 something 吗?为什么找了很多词典都没有 obtain as sth 这个做常用搭配?谢谢老师回答!
为什么这个句子的as是作为方式而不是定语?The editor published the article asit had orginally been written.而下面这个句子实在不明白,为什么as看作方式或者定语都不对呢?His earnings were only half the amount as they used to be.
In our home It was natual to fear our father.Even my mother was afraid od him.As children,My sister and I thought every family was like thatthat every family had an unpredictable dad who was impossible to plaese and a praying mom who was there to protect the children.We wre good children.Mom was ple...