...里里程)figures indicate
that you need to have it serviced.查了牛津和柯林斯,最贴近的解释是:[not before noun] (of a computer system 计算机系统) 在运行workingOur system should be up by this afternoon.到今天下午,我们的电脑系统应该运行起来了。但这...
一个词受到一个定语从句的修饰比较正常和普遍。如:Fortunately, he found the money that he’d lost. 幸好他丢失的钱找到了。We rescued the boy who fell into the river. 我们救起了掉进河里的小孩。His speech was full of fine words which meant nothing. 他的...
...obust grown-ups ,while parents get weak and feeble.在这句话中,"weak"和" feeble"要表达的都是"虚弱的"这个意思,那只用其中的一个不就可以了吗,为什么要用两个,是想表示强调吗?除了以上这个例子,以前也好多次遇到这种情况。望解惑...
...her than that of the aristocrats,who had been upstaged by the supposedly inferior "people," the Athenian democracy was a stunning success. “who had been upstaged by the supposedly inferior "people,"” 是什么意思?2.It was precisely this opportunity to partici...
And a break in an English friendship comes not necessarily as a result of some difference of viewpoint or feeling but instead as a result of misjudgment, where one friend seriously misjudges how the other will think or feel or act, so that suddenly they are out of step. 请问: not necessarily ...
The loss of the Titanic in 1912 had important results. Shipbuilders were obliged to supply enough lifeboats for passengers.请问老师这句中的 had important results 该如何翻译比较通顺呢?
Spending on universities is usually justified by the “graduate premium”—the increase in earnings that graduates enjoy over non-graduates. 请问这里的over non-graduates这部分作什么成分?修饰谁?什么意思?