找到约 4900 条结果

问题 be cancelled at 与 be cancelled for 翻译上有什么区别

If you can't, your bid would be cancelled at your fault.请问原句中用了at your fault,这时怎么翻译出他的意思?是否和be cancelled for同样的意思呢?

问题 请问这几个句子怎么翻译

①There’s nothing wrong with having and being content with doing a job.②Careers are chosen to leverage education and experience for advancement and progression.③A career stimulates talents in a way that aligns with personal aspirations.

问题 英语长难句的翻译与分析

There is growing fear among vice-chancellors that this revenue--as well as the cultural, academic and economic benefit international students bring--is being put at risk.这句长难句是什么意思,该怎么分析?

问题 as…as的翻译

有一个这样的例句It is hard to imagine that something as small as a molecule has weight,but it does.译文是这样的:分子如此小的东西有重量,这是难以想象的,但分子确实有重量。as…as没有译成像…一样,而是如此。之前在博客上看到过这种...

问题 翻译句子问题

...保我可以在月底还清欠款。”请老师帮忙看看句子有哪里翻译错的或是翻译不恰当的地方,然后怎么翻译会更好呢?

问题 翻译:It could be that that is not a bad first...

请问这句话该如何翻译?It could be that that is not a bad first approximation, maybe more than that.

问题 Her gaze travelled round的翻译与理解

Her gaze travelled round, irresolute. 她犹豫不决,向四周凝视。请问:其中的 travelled round 其含义没能查到,如何译得“向四周”?算什么词性?

问题 the Airport Operators Council的翻译与语法

the Airport Operators Council这是个专有名词,它是什么意思?这里的 Operators 为什么用复数作定语?会不会是所有格的误拼?谢谢!

问题 原文对这里的翻译很难理解

But in no other context would the contrast between asset prices and the present condition of labour markets cause as much discomfort for those who are missing the party.老师您好,请问这句话该怎么理解呢。

问题 Concentration Required Courses的Concentration 要怎么翻译

1. Concentration Required Courses2. Units Requirement (Without Concentration)Concentration 在这两处是翻译为核心或重点吗?Units Requirement (Without Concentration)

问题 关于B站一个“大牛老师”的四级翻译预测句子

感觉这个句子看起来很不对劲 除了craftmen和fans这两个词的复数问题和后面的倍数表达 希望有老师分析下句法层面的问题 感谢

问题 短文翻译问题

...ile mourning those who perished in the attacks.1)黑体划线部分怎么翻译?我翻译的如下请老师修改:这些快讯清晰的揭示了当时的混乱状态,纽约人由于双塔的倒塌而陷入低潮。人们普遍震惊的情绪涌现成面对共同敌人的团结一致的表现...

问题 一个where引导定语从句的翻译疑问

...句子意思应该是修饰表示地点的名词 England。但是句子的翻译却是“期间”,难道这个定语从句是修饰 in 1980?不甚理解,请专家指导,非常感谢!

问题 England 的翻译(英格兰 / 英国)

...内容摘自牛津词典,它的英文解释是 a country...,但中文翻译却是“英格兰”,不是明明说的是一个 country(国家)吗?另外,从它后面的解释来看,说它“大不列颠和联合王国内面积最大、坐落在最南端的地区,首都伦敦位于该...

问题 翻译:把你的鞋子从你的脚上脱下来。

take off your shoes是脱下你的鞋子,请问“把你的鞋子从你的脚上脱下来”怎么表达?