这是一道高一题目:The rules that punish the students for their bad actions and habits get the students _________.A.to worry B.worrying C.worried D.worry答案 C.worried。worry 也可以用作vi,是(感到)担心,忧虑...
The practice of infanticide, and suicide among the old people, seems to have been a factor of survival of food scarcity.请问这个句子如何翻译?尤其是 a factor of survival of food scarcity 的翻译。
What began as oppositionagainst a carbon tax designed to curb climate change has morphed into a working-class revolt against Macron.
译文中翻译成这场抗议因为反对碳税而开始,偏向因为的意思那么应该归类为原因状语从句,但是感觉这里是介词。
为什么字典上标注的副词,但是他的用法看着不是呢?
They have introduced a new system whereby all employees must undergo regular training.
a proposal whereby EU citizens would be allowed to reside anywhere in the EU
它应该怎么用?
Europe
took more notice, though, when a leaked list of prices it was paying for
vaccines showed it getting a much better deal than America. 是省略宾语补足语getting么?谢谢各位大咖专家老师!
Yet the Nile has been changed by modern man in ways not yet fully understood.答案是:然而尼罗河已经为现代人所改变了,不过就连他们自己也不完全了解尼罗河改变的方式。我翻译的是:然而现代人用了一种至今难以理解的方式把尼罗河改变了 ...