请问老师,句子中的不定冠词要还是不要?It is written in (a) simple language, immediately accessible to the reader. 所用的语言简洁,读者很容易理解。关于句子中的不定冠词要还是不要的问题,可以转换成 simple language 可不可数的问题,...
A monkey that was on the board, naturally wondering why this was omitted when he saw the anchor dropped at London, resolved, rather than that it should not take place, that he would fire the salute himself请问这个句子当中的 rather than... 是作为状语吗?最后的that 从句,作为re...
While the tradition of drinking tea dates back to more than 3,000BC in China, it was not until the mid 17th century that the concept of“afternoon tea” first appeared in the UK.老师,这里的while是让步的作用吧,为什么不可以使用although\though链接呢? ...
It’s also the biggest producer of a toxic effluent that’s the byproduct of slaking the desert kingdom’s thirst for water. 这里的a toxic effluent,effluent作为可数名词是污水废水,那么前面加a是要理解为一种有毒废水?
The advantages of this method are that it reduces any subjectivity in the assessmentof the fitting range of the BET plot.在这个句子中,any是表示“一些”还是“任何的”?感觉两个意思翻译都通,那岂不是歧义了?请老师解答
It probably have something to do with her job.看着像定语,但 to do with her job作something的定语好像翻译不通...或者说 是不是 have something to do with 这个结构to...都是作定语的,死记就行了...
the company is not doing so well this year is your english getting better?at first i did not like my job but i am beginging to enjoy it三句句子可否都用一般现在?如果可以 意思上有没有区别?太焦头烂额了!!!!
DNT(do not track) does not seem an obviously huge selling point for windows-8 though the firm has compared some of its other products favorably with Google's on that count before. 此处的compared favorably with该如何理解 如何翻译?
Itbegan when the neighbors put forward a proposal that intended to
mitigate one of Dalston’s biggest deficits.这样翻译可以不?此次重建的开端由居民的提案牵头,旨在减轻达尔斯(Dalston)最大的缺陷之一。但是居民可以用提案、牵头这种词吗?牵头的...