...report to reception first. 来客必须先在接待处登记。See someone in personnel about insurance. 找人事部门的人了解保险事宜。上面两句中的 reception和personnel均表示地点,意思分别为“接待处”和“人事部门”,但为什么都没有用冠词呢?
这是一道高考英语模拟题:In such dry weather, the flowers have to be watered if they ______. A. have survived B. are to survive C. would survive D. will survive答案为 D 为什么?不应该主将从现么?
They made a protest to the authorities that was embarrassing.(夸克,语法大全,18.42)
作者说这句话等于they made a protest to the authorities in a way that was embarrassing.那么原句里边that指代的是整个主句部分?可以这样用吗?
Studying this could help understand why human evolution picked pace in the last 30,000 years, with social environment being a major contributory factor.请问老师,句末由with引导的独立主格结构做伴随状语,为什么不能当定语从句理解?形式是一样的,如何区分?...
1.At that moment, with the
crowd watching me, I was not afraid in the ordinary sense, as I would have been
if I had been alone 2.The bad news was that he
could be a very dangerous person he choose to be向刘老师请教,句子1中 would have been 后为何可以省略 afraid,句子2中choose to...
The BBC have broadcast a message in which they have asked a certain Mr Green to go to the Overhill Hospital when doctors are treating his wife after a severe stroke.这里的when不能翻译成从属连词,应该是并列连词吗?