...为:'We won't argue with him,' Dupin said to me when we walked home
together. 'Let him talk. He's a good man, in his way. I found the answer to
this mystery, and he didn't. That's all there is to say, really.'给出的翻译为:“我们不和他争论,”一起回家的路上杜邦对我说...
1. He told us all sorts of humorous anecdotes about this childhood.这句话中 us 是做间接宾语,all sorts of humorous anecdotes about his childhood 是直接宾语吗?2. My parents always told me not to speak to strangers.z这句话中me 是宾补,not to speak to strangers 是宾补吗?t...
The thought occurred to me this morning that it's john's birthday tomorrow and we haven't got him a present. 我个人的理解更倾向于同位语从句,因为that引导的从句是对整个主句的解释和说明。之前也想过是不是主语从句,原因是可以用it替换...
Li Zhen: How
did you like the Beijing Opera yesterday?David: Wonderful! I have read about the Beijing Opera online.以上对话出自北师大高中英语必修第三册p25。这里的
Beijing Opera 前面为什么加了定冠词?但北师大高中英语必修第三册在第12页有这样一句:...
..., Benjamin discovered that he was becoming more and more attracted by the gay side of life. It was typical of his growing enthusiasm for pleasure that he was the first man in the city of Baltimore to own and run an automobile.这段话中,it was...that...是强调句吗?it 是形...
It may help to have a pencil and paper ready to check claims and carry
out experiments.我想问一下这句话it是不是形式主语,后面两个to结构就是真正主语内容,翻译为“准备好铅笔和纸张去验证这些内容和实践实验是有用的。”还是说第一个to结构...
one argument that you tend to hear a lot from the pro-tipping crowd seems logical enough:
请问是“one argument is seems logical enough”还是“a lot from ...is seems logical enough”这个句子that引导的定从到底在哪里结束啊?