请问开头第一句enough of + 名词作主语怎么翻译和理解呢?Enough of the implications are discernable, even obvious, so that the
justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and
defendants.
He went to the United States with one of his best friends from when he was a child.与 the film of which I am speaking is a famous one.的区别?第一句,from 在句中不作成份吗?第二句,of 是 I am speaking of..的 of,按英语习惯表达 of 在关系代词前:of which ...
The beacon data lives on the person's phone,making it less of a target to hackers than if government health authorities stored the data.信标数据就在人的手机上,与政府卫生当局存储这些数据相比,这并不是黑客的攻击目标。上面,出现了less of a target...tha...
...ity discovered
its harbor. Then, one after another, Sydney discovered lots of things that were
just sort of there — broad parks,
superb beaches, and a culturally diverse population. But it is the harbor that
makes the city.上面一段摘自2022年高考英语全国甲卷(全国卷Ⅱ)阅读...
...d
only too rarely: the viable balance between a rigorous, disciplined mode of
government and attention to the ethical values of the humanities. From the
outset they faced one question, seen indeed before the days of empire had
dawned, but not fully resolved over twenty centuries. Each dynastic house...