找到约 25000 条结果

问题 “so+形容词或副词”置于句首的倒装(后面没有that从句)

...装。如:但如果没有 that 从句呢?也可以倒装吗?比如:The man's wife was so beautiful.能这样写吗?So beautiful was the man's wife.若可以,最好能提供一个比较权威的依据,谢谢!

问题 如何翻译: He's a good man, in his way.

...为:'We won't argue with him,' Dupin said to me when we walked home together. 'Let him talk. He's a good man, in his way. I found the answer to this mystery, and he didn't. That's all there is to say, really.'给出的翻译为:“我们不和他争论,”一起回家的路上杜邦对我说...

问题 翻译问题

那音乐非常令人愉快。译文:The music was agreeable to the ear.问:我认为这里把“the ear”改为ears才对,因为耳朵是复数名词,这里却用了单数又加the是怎么回事?

文章 使用listen (to)时应该注意的两个问题(答网友问)

...用listen to;在其他情况下只用 listen。例如: What sort of music do you like listening to? 你喜欢听什么类型的音乐?(摘自《朗文多功能英汉双解词典》第五版) Stop talking and listen to me. 不要讲话了,听我说。 They were listening to the radio. ...

问题 英语能否说pretty man和handsome woman

pretty 一般用来修饰 woman,handsome 一般用来修饰 man。请问:英语中是否 pretty man 和 handsome woman 这样的说法?

问题 为什么冠词不包括在先行词里呢?

The man who fixed the radio left this note.He lives in a skyscaper that is fifty stories high.为什么上面2句,后面的定语从句的先行词分别是man, skyscaper, 而不是The man, a skyscaper ? 为什么冠词不包括在先行词里呢? 怎么理解呢?

问题 man aged 40 如何分析

He is a man aged 40.  这里aged 40做句子什么成分?请老师解析

问题 关于新概念第二册第49课not...until的理解

...第二册第49课的这句话翻译是不是有问题。书上给这句话The young man did not wake up until the bed had struck the ground.的解释是:那个年轻人直到床撞到地上才醒了过来。我的疑问是,如果按照这个理解,那么床的had struck动作和年轻人的did...

问题 谚语Man cannot live by bread alone如何翻译

Man cannot live by bread alone. 是一句谚语,但我在不同地方看到了两种意思完全不同的翻译,不知哪句翻译才是准确的:Man cannot live by bread alone.(谚语)人不能单靠面包生活。Man cannot live by bread alone.(谚语)人活着不只是为了吃饭...

话题 man

话题 man后缀复数

话题 best man

用户 Melody.Man

用户 Man

用户 zhang man