... early nonverbal symptoms. I’ve watched the rugged journalist who shares my apartment sneak by with a Diet Coke. His shirts are no longer neatly tucked in to display a trim waist. Recently he has begun to verbalize his anxiety. He tells me, with a sheepish grin, that he is taking his suits to Chin...
But my diary is good on nature: the first time I saw a fox in the garden in 1986, the first time I saw a fox in the street, the first time I saw fox cubs in the garden, all in excited detail.all in excited detail 这里是不是省略了什么?怎么理解,翻译呢?
...one who might get lost on an asteroid, that for once I am breaking through my reserve. "Children," I say plainly, "watch out for the baobabs!"请问文中的"run"怎么理解?
...rents and try pushing the “hot ball” to their brothers and sisters. In my eyes, I think it is not proper and we should say no to the unhealthy scene.In a word, only by treating our parents better can our society be more harmony and more stable.
...can't be satisfactory no matter how we force it. I'd like to share my opinion about the reason behind the saying and the learning we can get. I want to point out two main reasons which are the violation of objective laws and the neglect of subjective initiative. Everything has...
...ct has been overlooked: dinnertime. Over the past twenty years,the time of my patients’ evening meals has become later and later. Dinner — already pushed back by longer work hours — is often further 办/ạyed (推迟) by activities such as shopping and exercise. 文章如下。这个句...
...一次骑马。It is the first time that I have had a ride on the horse in my life.我在这句话中用了一般现在时,第二次用了一般过去时。对于完成时我总是习惯在中文中找已经、一直这类词或者找相关的时间状语。本题不是我第一次出现此类错...
...ally taciturn. And fearing that she might have bad news
to tell me, I feel my chest tighten. “Did you see — ” She cuts me off by
shaking her head. I’m relieved, then disappointed. I no longer know how I
should feel from moment to moment. We’re edging our way past the strange
statues. “Wh...
...an actual reply from a parent after I put out a request for volunteers for my kids’ lacrosse(长曲棍球) club.I guess that there’s probably some demanding work schedule, or social anxiety around stepping up to help for an unknown sport. She may just need a little persuading. So I try again and...
...e to this appelllation but an exemption from prejudice, which, however, in my opinion, ought to be regarded as the characteristic mark of a gentlemen.横线句子的翻译是:我认为那些在方方面面都满足绅士这一头衔,却无法摆脱国家偏见的人,恰恰是绅士的典型代...
My friend, Herbert, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet.句中“has always been fat”用了现在完成时,究竟是什么含义?这里为什么要用现在完成时呢?可以改成“is always fat”吗?含义有何不同呢?麻烦老师...