用于分隔非限制性定语从句的逗号,有时确实也可以换成其他标点符号。《朗文英语语法》就曾明确指出,用于分隔非限制性定语从句的逗号,有时也可换成破折号或括号,同时该书给出以下例句:
The government, which promises to cut taxes, will be popular. 这个政府,它保证要减税,将会是得人心的。
The government—which promises to cut faxes—will be popular. 这个政府——它保证要减税——将会是得人心的。
The government (which promises to cut taxes) will be popular. 这个政府(它保证要减税)将会是得人心的。
《朗文英语语法》同时认为,不用逗号而选用其他的标点符号(例如选用破折号)更着重说明信息的补充性质。