怎么理解此处的have got

Ice and snow (   ) some ancient animal bodies kept through thousands of years under them.

A.get

B.have

C.have got

D.got

本题答案为C,请问老师这个句子怎么翻译?此处have got怎么理解?为何A/B选项有误。

谢谢老师指点。



请先 登录 后评论

最佳答案 2016-08-10 10:39

ice and snow做主语后面是have got sth. done句式=have done sth.而后面的through=for

其实这个句子完全可以换做Ice and snow have kept the bodies for thousands of years

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2514 浏览
  • 林枫 提出于 2016-08-03 20:34

相似问题