As well as making access both in and out of buildings easier for people,these allow smaller buildings to maximise the usable space inside.除了让人们更容易进出建筑物外,它们还允许较小的建筑物最大限度地利用内部的可用空间。问1: inside词性和成分(定语/状语);答:inside是副词,用作后置定语,修饰the usa...
回答于 2024-10-06 09:50
set fire to 的意思是“使燃烧;点燃”;seven oil tankers 用作介词 to 的宾语;being carried by rail to Crimea 是现在分词短语,作后置定语,修饰oil tankers。A car bomb exploded, setting fire to seven oil tankers being carried by rail to Crimea——VOA一枚汽车炸弹爆炸,导致7辆由铁路运往克里米亚的油罐车起火
回答于 2024-10-06 09:01
The abuse resulted in a six-week hospitalization for injuries, among them a protruded tailbone.——From:Time这种虐待导致他因受伤住院6周,其中包括尾骨突出。问题一:protruded作为过去分词在句中为何看起来是主动关系?即tailbone protrudes。这里的protruded其实是及物动词protrude(使伸出,使突出)的过去分词,...
回答于 2024-10-06 08:53
在一本书上看到以下例子都可以看作是同位语从句被其他词与同位名词分开:The story goes that she poisoned her husband. 故事说她把丈夫毒死了。Word came that I was needed at home. 有信儿来说家里需要我。The rumour spread that a new school would be built here. 有传闻说这里要盖一所新学校。The news got about t...
回答于 2024-06-12 07:48
有些语法书和惯用法的书确实认为 The box is 10 kilos heavy 这样用的用法是错误的。如《薄冰英语惯用法词典》就认为不可以说:It is only 20 kilos heavy.另外,Swan的PEU也认为不能说:It’s 37 kilos heavy.
回答于 2024-06-04 18:37
在袁懋梓编著《大学英语语法》(外语教学与研究出版社)第230页找到这样一个句子:He put on his socks, with the wrong side (being) out. 他把袜子穿反了。这里的 being out 也是宾补,但这里的 being 是可以省略的。所以这是不是意味着网友的这道题也可以选 A。
回答于 2024-05-11 01:06
在没有特定上下文语境的情况下,本题用 help 或 helping 都可以。关于 notice sb do sth 与 notice sb doing sth 的区别,一般的理解是:notice sb do sth 意思是“注意到某人做了某事”(强调全过程),notice sb doing sth 的意思是“注意到某人在做某事”(强调动作当时正在进行)。而网友的句子,由于没有具体的语境,两种...
回答于 2024-03-19 21:23