2023-05-21 13:12 回答问题
你的翻译不妥。这里的 high 意思是“臭的”,为幽默用法。too high 可分析为修饰 socks 的后置定语,字面意思:他穿太臭的袜子。He wore his socks too high. 他穿着的袜子太臭。参考:
2023-05-06 14:21 回答问题
是的,There is something to be said for…的意思就是“……有好处(有理由、有必要、有道理等)”。《牛津高阶英语词典》(第10版)将 there’s something, not much, etc. to be said for something/doing something用黑体字列出,作为句式处理,所给解释是:there are/are not good reasons for doing something, believing something or agreeing with something,意思是“有(或没有太多等)理由去做(或相信、同意)某事”。具体翻译时可灵活处理:There is something to be said for that. 为此有一些话需要说一下。There is something to be said for small weddings. 有必要考虑一下小规模的婚礼。It is not necessary, but there is something to be said for traveling abroad to learn a language. 虽然不是必需的,不过出国旅行学习一种语言是有必要的。There’s something to be said for his approach to the problem. 他处理这问题的方法有一些道理。
2023-03-19 08:53 回答问题
我觉得陈根花老师的解答是有道理的。除了前面老师引用Longman Dictionary of Common Errors外,薄冰主编的《英语介词比较》(商务印书馆)也有类似的解释:
2023-01-24 09:04 回答问题
柯帕斯英语网是一个难得的好平台,不仅可以抽空来为网友解答一些问题,也可以经常从各位老师的解答中受益不少。即使是一个很简单的问题,有时也可以从老师们不同角度的解答中得到启发。另外,有些网友提问的角度也很好,有些“不起眼”的问题,其实很有价值。总之,感谢管理员为大家创建柯帕斯英语网这个供大家交流的平台,祝网站越办越好!祝管理员老师以及各位新老朋友新春快乐,在新一年里,幸福安康,事事顺利!
2023-01-04 08:56 回答问题
你的句子 come 仍是不及物动词,这可以看作倒装句,你也可以比较 there be句式(比较:there was a turning point)。再举例如下:There came a decided drop in prices. 物价出现了明显的下降。There came a knock at the door. 传来了敲门的声音。There came a sudden rush of water out of the hole. 从洞里猛地冒出一股水来。There came a ripple of laughter from the crowd at the speaker’s little joke. 听到演讲者的小笑话时,人群中传出轻轻一阵笑声。 There came an explosion, not so much a bang as a shaking like an earthquake. 发生了一次爆炸,没听到一声轰然巨响,倒像是地震那样地面猛晃了晃。
2022-12-23 08:06 回答问题
表示患某种病,英语通常suffer from a disease。如:He is suffering from viral meningitis. 他患病毒性脑膜炎。More than three million people suffer from severe mental illness. 三百多万人遭受着严重心理疾病的折磨。表示“遭受(痛苦等)”时,用 suffer sth和 suffer from sth,但稍有区别(并不绝对):前者指直接遭受痛苦等,后者指“受……的影响而感到痛苦等”。比较:England suffered a 2–0 defeat by Scotland. 英格兰队以0比2败给苏格兰队。Two of the mountain climbers were suffering from frost-bite. 有两个登山者冻伤了。
2022-12-20 08:27 回答问题
英语不可以说say sb to be / say sb to do。所以你的句子都是错的。可改用宾语从句:He said (that) we were wrong.I said (that) he was honest.They say (that) she has a lot of money.He said (that) she knows the answer.He says (that) she lives abroad.
2022-12-18 19:55 回答问题
1.首先要明确的是,并非表示乐器的名词前就必须要用定冠词。这也要看情况的。一般说来,只有这表示乐器演奏或乐器理论等时,它前面才用定冠词。如:I used to be able to play the piano. 我以前会拉弹钢琴。She chose to learn the violin in preference to the piano. 她宁愿学小提琴而不学钢琴。你作为英语学习者,知道以上用法就够了。如果一定要从语法上分析,可将这样的定冠词用法视为类指用法。2.如果是表示具体的乐器实物,它是不一定要连用定冠词的(此时除非是特指才会用定冠词)。如:My boyfriend bought me a new piano. 我男朋友给我买了一架新钢琴。The sharp is a present from my best friend. 这架竖琴是我最好的朋友送我的礼物。
2022-12-14 08:49 回答问题
athletics 作主语时,谓语动词用单数还是复数,这要看 athletics是表示单数意义还是复数意义。一般说来,athletics若指抽象意义的“体育”,它表单数意义;athletics 若指具体的运动项目,则表复数意义。比较:Athletics is an important part of physical training. 体育是身体锻炼的重要组成部分。 The athleltics (events) are nearly over. (田径)运动(项目)已接近尾声。
2022-12-04 08:28 回答问题
with a nut inside it 就是所谓的 with 复合结构,其中的 it 可以省略。保留 it 时,inside 是介词;省略 it 时,inside 是副词。又如:I’m afraid I can’t drink coffee with milk in (it). 我不能喝搀牛奶的咖啡。