偷吃老奶奶
偷吃老奶奶

性别: 注册于 2021-09-10

求助
0鲜花数
125 经验值
1个粉丝
主页被访问 476 次

最近动态

2021-09-10 17:23 回答问题

蛋友你好,不知道是不是字太多发不出去,就跟你链接来了。其实散文不是很适合用来研究语法,因为里面有很多的散短句和从句。像这里的that,应该是带出一个用于*补充内容*的从句,跟前面的词并不形成任何固定搭配。so far就是原意“至今”这句话大致的意思是,机械发展至今,也就仅仅过去了三百多年,那之前笛卡尔还说人和动物都是机器呢。硬要从语法角度解释的话,感觉可以理解为同位从句,前面说“从机械发展至今”,那么机械发展是什么时候开始的呢,that引起一个从句,大概就是笛卡尔还持这个观点的时候。个人不太同意 “机械发展了300年以至于笛卡尔认为人和动物都是机器”这种解释,因为跟时间线也不是很相符,笛卡尔提出这个观点大概是164几年,第一台蒸汽机大概1689年,这篇文章1980年发表。个人意见,不是学英语的,供参考吧。