The life-long benefits of teaching children good money habits make it well worth the effort. 主要是从主语往后的这一块不太懂,it是形式宾语吗?是不是应该理解为 make the effort well worth. well worth是否含有固定用法?为你回答如下:以上句子结构为:主语+谓语+宾语+宾语补足语结构主语:The life-long benefit...
回答于 1秒前
First, there may be a brief cessation or reduction of breathing when falling asleep as the sleeper waxes and wanes between sleep and wakefulness and their differing control mechanisms. “and their differing control mechanisms” and 前面并列的内容是什么?这部分在句子中做什么成分?原因状语吗?回答...
回答于 1秒前
有人认为,like 和 love 属于状态动词,不能用于进行时态,但有人认为也可以。请问:哪个说法是对的?回答如下:一般情况下,以上动词不用于进行时态,除非是在表示“短时间内”对某物/某人具有某种情感,尤其在一些非正式英语口语中也会出现,还可以表示现在这一刻的感觉,比较强烈一点,生动一点例如,麦当劳广告词I'm...
回答于 1秒前
He is nice, and so is she.这里面so怎么是副词呢?and 是连词没错,引导并列句,而 so 不可能是起连接作用的副词,它是什么成分?is 后应该缺个表语吧?副词在这里能够当表语么?解答如下:He is nice, and so is she .句子结构为:so +(系动词/情态动词/助动词)+主语;表示前面的情况同样适用于后者。(1) He can speak...
回答于 1秒前
曾有同学在答疑网上问“everyone和anyone在肯定句中的用法区别”(http://ask.yygrammar.com/q-7381.html) .请问:everyone和anyone在疑问句中的用法有什么区别呢?如:(1) Does anyone believe those three consumer products are still at the cutting edge of high tech?(2) Does everyone you work with in your star...
回答于 1秒前
In time, it became an accepted fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them.这里 that did most of their work for them. 这里主语省略了吗,可以改成 that it did most of their work for them. 或者省略掉 that,直接说成 the Cox brothers...
回答于 1秒前
Patrick said(that) it was something(that) he loved to hear.参考译文:帕特里克说,这是他喜欢听到的事情。主语:Patrick谓语:said引导宾语从句连词:that(引导宾语从句可以省略)宾语从句主语:it(指代前面/上文提到过某件事情)宾语从句系动词:was宾语从句表语:something引导定语从句关系代词:that(在定语从句作...
回答于 1秒前
曹老师和刘老师都翻译的很好,我也来打个酱油凑个热闹。看到一篇外文上面写:A rising country should understand the embarrassment of an old declining empire and at times the eccentric acts it takes to hide such embarrassment。参考译文:一个正在崛起大国,应该体谅一个老牌帝国衰落的尴尬,以及为掩饰这...
回答于 1秒前