陈才
陈才 - 英语教师
实名认证 专业认证

性别: 湖北 - 荆州 注册于 2015-09-28

擅长:中考英语,词法问题

如果我的解答对您有帮助,请随意表示。谢谢!

求助 拜TA为师
2238鲜花数
170527 经验值
158个粉丝
0个弟子
主页被访问 76064 次

6784 个回答

0 赞同

put on 能否与非延续性动词连用

put on 为瞬间动词,意思为穿戴,不能与时间段连用。 She put on her coat and went out.   她穿上外套,出去了。 Maximo put on a pair of glasses.  马克西莫戴上了一副眼镜。

回答于 1秒前

0 赞同

条件状语从句从句时态问题

supposing he won't pass the exam,what should he do?    为什么supposing 引导的条件状语从句不用一般现在时代替一般将来时,而用将来时won't  回答如下:(1)这里supposing 属于分词连词,引导条件状语从句,从句用一般现在时态(2)Supposing he doesn’t pass the exam, what will he do ?

回答于 1秒前

1 赞同

宾语从句的语序问题

I want to get inspiration about how does the world in future look like or how will people in the future behave.(bad)正常语序为什么不是 I want to get inspiration about how the world in future looks like or how people in the future will behave?回答如下以上为介词短语作后者定语,介词短语为:介词+宾语从...

回答于 1秒前

1 赞同

I don't think you judged...的反意疑问句的问题

You seem to be dissatisfied with your present post,I don't think you judged your ability objectively when you applied for it,_____ you?A.did    B.don't     C.do       D.didn't答案解析:答案A为正确答案,原因含有否定转移反意疑问句,应该以从句主语和谓语...

回答于 1秒前

7 赞同

talk to和talk about的区别

有这么一道题:I have many friends to ________ when I have trouble.A. talk to       B. talk             C. talk about我认为选A,可是答案是C。请您帮助分析一下,谢谢。从语法上角度,A/C都正确,因此需要从语义上进行筛选了.(1) I have many friends to talk to when...

回答于 1秒前

2 赞同

介词of用法的疑问

I couldn't bear the pain of the bites.=I could not bear the pain which resulted from the bites.=I could not bear the pain which was caused by the bites.介词of 等于resulted from bites, as a result of .用来说疼痛是由什么产生的,或者用来描述来自哪方面的疼痛

回答于 1秒前

3 赞同

这道题选一般过去时还是过去进行时

That was what I _ about.A. am thinkingB. thoughtC.  thinkD.was thinking答案解析D:应该使用进行体,不能用一般体,进行时表示一直在持续但是现在还没有结束,如果用一般过去式,就表示已经结束了。

回答于 1秒前

8 赞同

It was 4:00 before...的翻译(在……之前还是之后)

It was 4:00 before he came to see you. 他是四点后来看你的。(字面理解:他来看我之前时间是4点,意思是4点之后他来看我.)(备注:It指代时间,连词before 引导时间状语从句)其中 before 是在.....之前的意思。怎么翻译成....之后呢,不可以理解成他来之前已经4点了么?before 是怎么变化了么?谢谢!解答...

回答于 1秒前

1 赞同

现在分词短语是简化的从句还是插入语

The problem is that health care costs will escalate, imposing a burden on taxpers.参考译文:问题是卫生保健成本将会逐渐上升,结果给纳税人强行增加了一个负担。解答如下(1)以上不是插入语,而是为现在分词作结果状语用法,表示一种意料之中必然的结果。(2)逗号前面部分是导致现在分词动作发生的结果(3)现在分词作结...

回答于 1秒前

2 赞同

重量单位stone的计算与翻译问题

(1) He weighs 8 stone 6. 参考译文:他的体重为8英石6磅.(2) He weighs 8 stone 12.参考译文:他的体重为8英石12磅.stone 英石(重量单位,相当于 14 磅或6.35公斤) (英语解释:A stone is a measurement of weight, especially the weight of a person, equal to 14 pounds or 6.35 kilograms.)I weighed around...

回答于 1秒前