among与between的用法区别
1. among 一般用于三者或三者以上的“在……中间”,其宾语通常是一个表示笼统数量或具有复数(或集合)意义的名词或代词。如:
The town lies among the mountains. 这个城镇位于群山之中。
She was soon lost from view among the crowd. 她很快就在人群中消失了。
另外,among 还用于下列情况:
(1) 用来引出最高级的比较范围。如:
The dog is the best friend that man has among the animals. 狗是动物中人类最好的朋友。
(2) 表示“是……当中的一个”(相当于one of)。如:
Paris is among the largest cities in the world. 巴黎是世界上最大的城市之一。
And in a week or two I’ll be among the unemployed. 再过一两个星期我就要失业了。
2. between 一般指两者之间,其宾语往往是表示两者的名词或代词,或者是由 and 连接的两个人或物。如:
There was a fight between the two boys. 这两个孩子打过一次架。
The baby crawled between his father’s legs. 婴儿在他父亲的双腿中间爬。
I’m usually free between Tuesday and Thursday. 我通常在星期二与星期四之间有空。
3.在下列情况,between 可用于三者:
(1) 两个以上的人或物用 and 连接时。如:
between A, B and C 在 A、B、C 之间
(2) 涉及事物之间的区别或各国之间的关系时。如:
the difference between the three of them 他们三者之间的区别
A treaty was concluded between the three nations. 这三个国家之间缔结了一项条约。
(3) 表示“由于……合作的结果”时。如:
Between them they landed the fish. 他们协力把鱼拖上了岸。
(4) 在 divide, share 等表示“分享”之类的动词之后,若接一个表示三者或三者以上的复数名词时,用 among 和 between 均可。如:
We shared the work between us. 我们分担了工作。
He divided his money between his wife, his daughter and his sister. 他把钱分给他的妻子、女儿和妹妹。
(二者)之间用between,(三者或以上)之中用among,其实是种不太准确的表述,因为你要记很多的例外。所以,如果你想简单易记,不去背那么多条条框框,那就要明白二者的本质区别并不在于数量的多寡,而在于能否明确区分开来!能明确区分的,数量多于2,也用between,它强调个性;不能明确区分的,都用among(不能精准区分,只能强调集体或团队)。掌握了这个本质区别,你再回过头去看语法上所谓的“例外”,数量多于2,但又用between者,无一例外都是能明确区分的、有特定选择的。比如,"A,B and C"之类,你都能具体指出是A、B和C了,还不够明确区分?各国关系之类,你都能具体说出国家的数量,或者具体国家的名字,难道还不够明确区分?
当然,如果看了上面的例子,有网友还是搞不清“明确区分”是什么含义,什么是个性,什么是集体性,那,好像,就不是英文出问题了,哈。:))
一家之言,仅供参考;
勤查英英,必有所获!
前面老师已经说得很详细了,我来引用《新牛津美语辞典》里关于这两个词的辨析作一点补充。
原文:
Between is used in speaking of two things, people, etc.: we must choose between two equally unattractive alternatives. Among is used for collective and undefined relations of usually three or more: agreement on landscaping was reached among all the neighbors. But where there are more than two parties involved, between may be used to express one-to-one relationships of pairs within the group or the sense 'shared by': there is close friendship between the members of the club; diplomatic relations between the US, Canada, and Mexico.
我个人挑出的重点就是,between强调的是两个事物间一对一的关系,比如你和我,他和她,就算是一个远多于两人的大团体内用between,表示的也是团体成员彼此之间的一对一关系(one-to-one relationships),比如A和B,B和C,A和C等等的关系都很好。但是要表达一对多的关系时,就要用到among,比如:
You're among friends. 你有很多朋友。(但是没有说你与每个朋友具体的亲近程度)
He was among the first 29 students enrolled. 他在第一批登记入学的二十九名学生里。(没有涉及他与其他二十八名学生里每个人的关系)
Snakes are among the animals most feared by humans. 蛇类是最害怕人类的动物之一。(如上)
 《高考英语备考1号·速效编》
						《高考英语备考1号·速效编》
					 《高考英语备考1号·写作编》
						《高考英语备考1号·写作编》
					 《高中英语晨读晚记》
						《高中英语晨读晚记》
					 《高中英语错题笔记》
						《高中英语错题笔记》
					 《零起点考大学英语》
						《零起点考大学英语》
					