赞同刘老师的看法,原句根本就不是虚拟语气(好像曹老师最后也部分赞同?)。我们应该有这样的语法概念:英语表达思想的方式有三种:陈述语气——心里想什么,就说什么,叙述事实,有12种时态;虚拟语气-- 心里存在的是假想的观念,只有3种时态,即现在时(与现在事实相反)、过去时(与过去事实相反)和一般将来时(说话者认...
回答于 1秒前
单数一般用于某次具体的活动(所以有the表特指)复数用于描述某种习惯活动I'm gonna meet my besties for dinner on/at the weekend.周末我要和几个闺蜜一起吃饭。→ 指具体某个周末 → 特指本周末I usually do some window shopping on/at weekends.我通常在周末逛街。→ 不指具体某个周末 → 表习惯...
回答于 1秒前
我们谈论超过一个/一种/一类temperature时,常用它复数。网友的两个例句就是如此:We have already...with other minimu-ice periods.We are contributing to... ranging between 1℃ and 6℃ over...我们将temperature用于可数时,考虑最多的是它的具体数字(也就是对temperature的一种具体测量)。网友举的...
回答于 1秒前
你的理解过程大致没问题,就是对句子的理解出了偏差,因为你没有真正理解 pay as you go 是一种计费方式,类似于买多少就用多少,有别于包时、包日、包月等计费方式(想想公交卡);语法上,as you go 修饰pay,但pay as you go在使用的时候,整体被当着一个名词来看待了。比如提及这类账户的车费费率的时候:pay as you g...
回答于 1秒前
请注意两者的不同:At a counter we notice ...,这句话的重点不是描述counter,而是we notice后面的部分,至于是哪个柜台(书店柜台并不只有一个),并不重要,无需特指;The houses were new..., 这句话的重点是描述houses这么样,特指提到的town中,那些houses。其实,你只需要知道,英文中所谓的特指,其实就是“你知我...
回答于 1秒前
要相信自己。同义句替换,根据英语形合的原则,就是找对应而已。两句话都能找到对应的情况下,谁的对应最多,谁就是正确答案。这就是所谓的"倪萍原则"。网友经过启发,已经找出了对应,所以B是正确答案。补充:如果这是中文阅读理解,参照刘老师的思路进行分析就好,因为中文是意合的语言。既然是英文阅读理解,...
回答于 1秒前
see做看见,看到之类的意思,是及物动词。看到了,看清了,自然就明白了。所以它做“明白”、“懂了”之类的意思时,才是不及物动词啊。I saw it. 我看到了。I see. 我明白了。再次友情提醒:早就和你说过,被点名,我固然高兴(承蒙看得起),但于你有百害而无一利。在答疑论坛求助,最忌点名要求某某作答。因为一...
回答于 1秒前
我训练学生时,特别注重他们的基本功训练,而你这篇文章在这方面有些不足,所以我借用来作为范例了,因此我也礼尚往来把修改发给你,供参考。要注意,不同的考试,评分标准会有些不同,我这里只从写作(而非应试)的角度提供修改建议。很多时候,改文章比写文章难很多,所以这里只对句子的基本语法和语义是否简单明了两方面...
回答于 1秒前
你提到的两种情况,实际都是同一用法,同一词性,wanted在这里是动词want的被动态:You are wanted by sb. 你为某人所需/某人需要你。如果:1)这个某人属于执法机构,wanted就是受通缉的意思,这个你也就成了通缉犯;2)这个某人属于雇主,wanted就是招聘的意思,这个你也就成了雇主需要雇佣的人;而...
回答于 1秒前