They have come into being a wrong opinion that the more knowledge of English they master the more excellent they are,他们已经形成了一个错误的观念掌握越多的英语知识越优秀,这样翻译行嘛?
...(牛津高中英语)教材的模块四的第3单元(Unit 3):I was now in the year AD 802,701, and mankind had evolved into two races, the Eloi and the Morlocks. 我现在是在公元802701年,人类进化成为两个种类,艾洛伊人和莫洛克人。请问这里为什么把 now 用在一般...
...What does really understand one's heart, at least it seems to me, is the tenderly gorgeous and fabulous moonlight haunting the alone peaceful river that tends to be silent.我认为的错误:1. What does really understand one's heart 这句主语从句应该去掉does。2. haunting the alo...
More than 2000 years ago,there emerged in China Confucianism and Taoism,and many other doctrines and schools tha figured prominently in the history of Chinese thought,all being covered by the famous term"the Hundred Schools of Thought".翻译:早在2000多年前,就产生了儒家学...
...you are beautiful is true.2. My opinion is that you should not go alone.3. The reason that he didn't come is clear.4. I say that I know it.5. The great thing about a computer notebook is that no matter how much you stuff into it, it doesn't get bigger or heavier. 有的人说前三句的主...
Do you mind my closing the door? Do you mind me closing the door?My closing the door made him angry.I can’t stand Lao Chang’s talking like that about other comrades.翻译成xxx的干什么还是翻译成xxxx干什么更好?谢谢
It was the busiest ten minutes of the activity. I arrived at our place three minutes ____(early).只能是比较级吗?I think the problem with this office is that it is so small. we need a____ (large)one. 只能用比较级吗?比较级不应该是在原级large的基础上更大用large?而先...
When you’re in business, negotiating the best possible deals is a high, if not the highest, priority. As a business owner, you can’t know enough about negotiating.之前有网友解答过if not the highest, 做让步状语从句,再温习这个课文时,我又有了一个疑惑,when...
原问题链接http://ask.yygrammar.com/q-27308.html抛开有争议的the的问题,我们看下“色香味俱全”的译法。以下是我的翻译Could you tell me how your father makes the food both look and taste delicious?省略一个smell,过于冗长繁琐,并改用both结构。原答...
There are very few people who would not like to do it.书上翻译的是没有多少人愿意做这件事,说是主句和从句中的词并不是同时只一个单词,not是用来修饰前面very few people 的。我觉得是不是应该翻译成很少有人不愿意做这件事。This assumptio...
We all know fresh
is best when it comes to food. However, most produce at the store went
through weeks of travel and covered hundreds of miles before reaching the
table. While farmer’s markets are a solid choice to reduce the journey, Babylon
Micro-Farm (BMF) shortens it even more.这是2024年新...
...。如:He never came except when he was in trouble.I know nothing about the accident except what I read in the paper.同时我知道,except后面也可以接“不定式”。如:He hardly spoke except to say hello.She seldom goes out except to go to Mass.I rarely need to go into the city cent...