找到约 30000 条结果

问题 where引导的什么类型的句子

But strength of will is the missing ingredient where Mr. Cameron and public health are concerned.谢谢老师!

问题 clearer 是形容词吧

At road intersections, high-rise buildings and fashionable billboards come clearer into view.改句中的clearer是形容词吧?做什么成分?谢谢专家老师。

问题 现在分词在宾语后是定语还是状语

Saba has an exceptional safety record making it one of the most memorable civilian aviation experiences available anywhere in the world.现在分词making引起的短语是record的定语,还是主句谓语的状语,如果判断是状语,那可以确定是那种类型的状语吗?谢谢老...

问题 right for you / right of you 存疑

I think it right of you to do like this.请问老师这里"right of you" 能否改成“ right for you"? 为什么?

问题 as的用法分析(as sb do)

Granted, it's difficult to single out a person out for their fashion choices, when they are wearing a uniform, as male politicians essentially do. 此处的as是什么意思,做什么作用?要怎么分析?十分感谢!

问题 such或so用来抒发感叹时应该怎么说

It was ______ that we went campin in the mountains last week.A.such nice weatherB.too nice weatherC.so nice a weatherD.nice weather so

问题 并列句还是定语从句或同位语

According to Cisco, a maker of networking gear, video accounted for 70% of global internet traffic in 2015, a share it thinks will increase to 82% by 2020.请教一下这个句子的结构和句法成分?并列句还是定语从句或同位语?各部分充当什么成分?

问题 slow down to do可以表示结果吗?

Four armed men stopped his new car as it slowed down to make a turn. Slow down to make a turn 除了理解为目的外,可以理解为结果吗?(减速到可以转弯)

问题 very much可以修饰形容词吗

In fact,I think it's very much nicer without him,if you don't mind me saying no.very much是修饰nicer?

问题 even if从句的用法

...不是既可以用虚拟语气,又可以不用非虚拟语气?Even if it rains tomorrow, we won’t change our plans. 这个句子主从句的时态用法,和在时间状语从句和条件状语从句中,主将从现——主句用一般将来时,从句用一般现在时,还是主将从...

问题 两个谓语动词可以连用吗

...al newspaper—printing presses, delivery trucks—isn’t just expensive; it’s excessive at a time when online-only competitors don’t have the same set of financial constraints.

问题 so可以放在哪些动词前起修饰作用

It so happened that I’d met her a few years before. 碰巧我几年前见过她。句子中的 so 是修饰动词 happened 的吗?so 在此是什么意思?还有哪些情况可以像这样用 so 放在动词之前起修饰作用?谢谢!

问题 复杂句子如何拆分为简单句子

Environmental pollution is becoming increasing severe with the progress and development of the human society. 此句型为什么句型,若拆分成简单句该如何拆分!

问题 独立主格

A surplus allows snow to accumulate and for the pressure of snow accumulated over the years to transform buried snow into glacial ice with a depth great enough for the ice to flow.请问” with a depth great enough for the ice to flow”应该理解为条件状语还是独立主格?

问题 请教一句话的翻译

There are no titles of nobility as in Europe, but astounding affluence is passed on in privileged families, and this makes all the difference.请问这句话该怎么翻译?