English is a language in which meaning depends to a large extent on the order of words.英语中好像有一条规则是,什么样的东西可以有什么东西,什么样的东西不可以有什么东西。那么就是这样的逻辑总是使我认为,单词words不可以有order,因为单...
Humans benefit cannot be used to justify using animals in research any more than it can be used to justify experimenting on other humans. 本句中any more than 是什么意思,在句子中是什么成份?句子结构是什么?怎么翻译?
The result will be less effective than would be achieved by a teacher in harmony with the unit. 关于这个句子有以下疑问:1. 这个 than 后面直接跟了 would be,它是省略了主语还是属于倒装用法?2. 如果是省略主语,但这个主语并不是“对应项”啊...
Also, overindulged children are not as challenged as children with fewer playthings to be more creative in their play. 1. 这句是 as +adj+as 原级比较和 it is adj to do 句型的结合形式吗?2. to be more creative 是形容词 challenged 的宾语吗?
The walkers in front crossed the ledge easily, seemingly oblivious of the fact that there was a 3000-foot drop on either side.句子的后半句oblivious of ……形容词短语放开头,语法上怎么解释?
...xt-generation 5G networks and will cost 2,299 euros ($2,606) when released in the summer. When folded, the Mate X has a 6.6-inch display; but when opened out, it becomes an 8-inch tablet computer. 这里when(it is)released,when(it is)folded,when(it is)opened out?是这样的省略吗?
The room was cut in half by a long counter, cluttered with wire baskets full of papers and brightly colored flyers taped to its front.请问大神,flyers和papers是都在金属篮子里么?
...than怎么补充完整呢? 1:It is well established that multinationals pay higher wages than what is standard in developing nations. 2:A lawsuit accused Haward of setting a quota on admissions for Asian applicants and holding them to a heigher standard than other races.  ...
My brother has been in the United States of America for the past few years.1.既然是过去几年在美国,表示现在并不在了,那为什么用现在完成时呢?而不是过去完成时呢?2.few不是代表否定意义的"几乎没有"吗? 难道这里不应该用a few吗?
The idea of choosing a referendum on the deal so as to break the logjam in Parliament, as this newspaper would like, is far fetched. But then, so much about him is.
The subsequent destruction of the ship because it contained dynamite, caused a large crater in the sandhills on Stradbroke Island.请问句中because引导什么从句呢 给的翻译是 第二条在斯特德卜鲁克岛失事的船只因装载了炸药后来爆炸了,在该岛的沙丘上留...