我读到 Using these instruments, with which magnification of
from 40 to 300 diameters were obtained, he observed minute bodies. 这样一句,感觉中间那个 with 去掉就是简单的结构,但是加上我就不理解了。
Merry Christmas 和 Happy New Year 是我们常用的祝福语。请问:可以说 Merry New Year 和 Happy Christmas 吗?或许您会说这是我们约定俗成的用法,那么在“创造”这两个短语的时候,为什么 Merry 和 Happy 要分别与这两个节日固定搭配呢?
the difficulties and risks of the air offensive Goering had so lightly agreed to undertake loomed larger than he had given any hint of perceiving.本句中红色部分是否为“any hint of perceiving”的定语从句?这是定语从句的前置吗?希望老师解惑,谢谢!