Thank goodness she said with a sigh of
relief.这个句子的结构怎么分析呢,应该是两个句子吧,没有看到连词或者标点符号来表明是两个句子。谢谢!是不是应该像
“Goodness! It’s 10 o’clock!”这个句子一样,改成,Thank
goodness!She said with a ...
They registered themselves thus after being allotted farm and by a former government of the state of Uttar Pradesh, led by the Samajwadi party.麻烦句子翻译及分析!
原文:And yet I am no freak of nature, nor of history. I was in the cards, other things having been equal (or unequal) eighty-five years ago. 请问老师,如何翻译这段话呢,第二句是否有虚拟语气呀?
We will strengthen ongoing and ex post oversight of
items for which approval has been cancelled or delegated to lower-level
authorities. 老师①这句话的for
which中的for是怎么出来的呢?②用of可以吗?为什么?
Transitions between stages could be marked with sabbatical as people
find time to rest and recharge their health,re-invest in their relationships,or
improve their skills.as 什么用法,求大神讲解!
Now comes news of a nasty noodle meltdown. It is less a sign that China’s long consumer boom is waning than that Chinese tastes are changing.请问:粗体部分的句子是什么意思?
If you get 600 in your TOEFL test, there is a good chance that you can enter the University of British Columbia.这里为什么不可以是there will be? 或者 it will be ?